辱遇本非因绍介,登门不谓便无期。
倾心问及言犹在,投贽书成事已悲。
作镇方甘建邺水,惜贤尤在中兴时。
伤心无复咨疑事,还似当年徐孺碑。
【译文】
我本不是由于绍介之缘而辱遇张全真,登门拜访也没想到会无期相见。
倾心询问他的情况,他还像以前一样在言,但投贽书成,事情已经可悲了。
作镇方甘建邺水,惜贤尤在中兴时。
伤心无复咨疑事,还似当年徐孺碑。
【注释】
①“辱遇”,指受宠信、受礼遇。②“本非”,即本来不是。③“绍介”,介绍。④“登门不谓便”意为:登门拜访,没有想到会如此无期。⑤“倾心问及”,即倾心相问。⑥“言犹在”,即言辞还在。⑦“投贽书成”,指投献礼物,书写书信。⑧“作镇”,指担任地方长官。⑨“甘”,愿意。⑩“恨贤”,即恨贤能的人。⑪“中兴时”指国家兴盛的时代。⑫“咨疑事”,指咨询疑难之事。⑬“徐孺碑”,即《豫章故郡》的题名,徐稚曾任豫章太守,后人称其为豫章先生。
【赏析】
此诗是诗人与友人张全真的唱和之作。第一首抒发了对友人的眷恋与怀念,第二首则表达了对友人的赞美之情。全诗一气呵成,语言简炼流畅,感情沉郁悲壮。