维昔高堂讲射蓬,瑞云吹不散薰风。
十分正满冰轮桂,一叶将飞露井桐。
元老三朝尊相阀,馀休几世积阴功。
光芒孕秀星沦昴,神物储祥岳降嵩。
淮水筮灵芳裔远,蜀江波与庆源通。
传家自有调元手,许国常输露胆忠。
节劲不凋霜后柏,气豪长吐雨馀虹。
金堤护扫河循道,兰省分曹宿在穹。
铜虎屡扬飞盖皂,木牛多足太仓红。
朝班入簉鹓鸿列,京尹频令狴犴空。
暂缀汉庭安世橐,来临吴国馆娃宫。
民安泰伯封疆外,日在韦侯啸咏中。
赞寿一炉金篆籀,捧觞千髻玉玲珑。
桃开坐阅三千岁,松梦当占十八公。
日望锋车歌九罭,时韬组甲咏车攻。
如君江左今王导,有客河阳旧石洪。
甄冶从来收朽钝,涓埃殊未报深崇。
省台衮衮心何羡,旌旆摇摇思莫穷。
宾缀阻陪称寿斝,书缄聊复寄诗筒。
这首诗是一首七言律诗,诗人在表达对寿王苏州的赞美之情的同时,也展现了其深厚的文化底蕴和才华。以下是逐句释义:
维昔高堂讲射蓬,瑞云吹不散薰风。
昔日高堂上,讲解射箭技艺,如同飘荡在空中的瑞云,清风徐来,香气四溢。
十分正满冰轮桂,一叶将飞露井桐。
月亮皎洁明亮,如同满月的冰轮,桂花芬芳馥郁,露井中的梧桐树即将飘落。
元老三朝尊相阀,馀休几世积阴功。
元老曾经担任过三朝的尊贵官职,积累了许多年的功德。
光芒孕秀星沦昴,神物储祥岳降嵩。
光辉孕育着美丽的花朵,如同流星坠落于昴宿星座;吉祥的神物储藏在巍峨的嵩山。
淮水筮灵芳裔远,蜀江波与庆源通。
淮水之畔有神巫占卜出美好的未来,蜀江之水与庆贺的起源相通相连。
传家自有调元手,许国常输露胆忠。
家族中自有能够调整天地元气的手法,许国家常常展现出忠诚无畏的精神。
节劲不凋霜后柏,气豪长吐雨馀虹。
坚韧不屈的松柏在霜后依然挺拔,豪迈的气质长驱直入,如同雨后的彩虹般绚丽多彩。
金堤护扫河循道,兰省分曹宿在穹。
金色的堤岸护卫着河流的秩序,兰香的省署分布整齐有序,如同夜空中的星辰。
铜虎屡扬飞盖皂,木牛多足太仓红。
铜制的战车屡次扬起飞翼般的盖子,木制的牛车多足行走如同在太仓中一样热闹。
朝班入簉鹓鸿列,京尹频令狴犴空。
朝廷的官员们进入华丽的行列,京城的长官频频释放了狴犴(一种猛兽),使其不再为害。
暂缀汉庭安世橐,来临吴国馆娃宫。
暂时卸下汉朝朝廷中的安世袋囊,来到美丽的吴国馆娃宫。
民安泰伯封疆外,日在韦侯啸咏中。
百姓平安,如同泰伯被封疆外一样,阳光照耀下吟唱颂歌。
赞寿一炉金篆籀,捧觞千髻玉玲珑。
祝福长寿如同一炉炼金篆籀般珍贵,举杯饮酒如同一千个玉制的酒杯晶莹剔透。
桃开坐阅三千岁,松梦当占十八公。
桃花盛开时可以坐在观花三百年,松树梦境中应当占据十八位神仙的位置。
日望锋车歌九罭,时韬组甲咏车攻。
望着战车上的弓箭准备进攻,时刻准备着战斗的铠甲。
如君江左今王导,有客河阳旧石洪。
如果现在的您是江东地区的君王诸葛亮,那么过去的我就像河阳郡的石洪一样。
甄冶从来收朽钝,涓埃殊未报深崇。
冶炼铸造从未放过任何腐朽迟钝的材料,微小的贡献却未曾得到应有的回报。
省台衮衮心何羡,旌旆摇摇思莫穷。
省台之中官宦云集,心中充满了对权力的渴望,但追求的道路却无穷无尽。
宾缀阻陪称寿斝,书缄聊复寄诗筒。
宾客聚集在一起祝愿寿宴成功,书信往来中寄托着我对你的祝福。