天子在所,天子郊迎,其从如雨。
老稚仰观,踊跃呼舞。
卿士相趋,肃穆伛偻。
天地感通,发祥颓祉。
卿云郁兴,轮囷离诡。
屏翳不惊,川后静波。
云飞渊泳,欢声相和。
玉虬沛艾,芝盖穹崇。
千乘雷动,万骑风从。
天子是侍,如长乐宫。
渤澥为杯,华嵩为豆。
举烽行炙,撞钟命酒。
既劳王爵,下逮奔走。
万岁称觞,献太母寿。
敷天之庆,周浃寰宇。
薄海内外,无或失所。
皇帝之孝,振古曷遇。
睿算无疆,永作民主。
人无疾疠,田多稷黍。
兵革不试,四夷款附。
太母万年,康疆燕豫。
皇帝之孝,莫与比德。
锡羡无疆,子孙千亿。
莞簟发祥,开统拓迹。
嶷嶷岐岐,诜诜翼翼。
有绿其车,有赤其舄。
太母万年,含饴燕息。
始归太母,小大具疑。
谓将我廷,胡宁以归。
皇帝之孝,先定不易。

这首诗是一首颂扬皇帝孝心的诗,表达了皇帝对母亲至孝的敬意和感恩之情。下面是逐句翻译和注释:

  • 天子在所,天子郊迎,其从如雨。
    “皇帝所在之处,皇帝亲自迎接,他的随行人员众多如雨般密集。”

  • 老稚仰观,踊跃呼舞。
    “老人们和小孩们仰望着皇帝,高兴地欢呼跳跃。”

  • 卿士相趋,肃穆伛偻。
    “官员们纷纷向前,恭敬有礼地弯着腰。”

  • 天地感通,发祥颓祉。
    “天地感应,带来吉祥福气。”

  • 卿云郁兴,轮囷离诡。
    “云雾缭绕,形态各异。”

  • 屏翳不惊,川后静波。
    “屏风遮蔽不了阳光,河后波澜不惊。”

  • 云飞渊泳,欢声相和。
    “云彩在天上翱翔,水在深渊中畅游,欢声相应。”

  • 玉虬沛艾,芝盖穹崇。
    “玉制的龙车喷涌着香气,灵芝盖高高隆起。”

  • 千乘雷动,万骑风从。
    “千辆战车如同雷鸣,万骑兵如风驰。”

  • 天子是侍,如长乐宫。
    “皇帝像侍奉贵宾一样,享受着长乐宫的尊荣。”

  • 渤澥为杯,华嵩为豆。
    “大海作为酒杯,华山作为小碗。”

  • 举烽行炙,撞钟命酒。
    “点燃烽火,烤肉献祭,敲响钟鼓,敬酒祝寿。”

  • 既劳王爵,下逮奔走。
    “不仅享用帝王之位,还顾及百姓的疾苦。”

  • 万岁称觞,献太母寿。
    “祝酒辞祝寿,献给伟大的母亲。”

  • 敷天之庆,周浃寰宇。
    “天下庆祝,遍及整个宇宙。”

  • 薄海内外,无或失所。
    “无论国内外,都无不安定。”

  • 皇帝之孝,振古曷遇。
    “皇帝的孝顺历史罕见,难以比拟。”

  • 睿算无疆,永作民主。
    “智慧无边,永远成为人民的领袖。”

  • 人无疾疠,田多稷黍。
    “人民健康,农田丰收。”

  • 兵革不试,四夷款附。
    “战争未发生,四方蛮夷归顺。”

  • 太母万年,康疆燕豫。
    “伟大的母亲长寿安康,中原与北方都安宁富饶。”

  • 皇帝之孝,莫与比德。
    “皇帝的孝道无人能及,品德高尚。”

  • 锡羡无疆,子孙千亿。
    “恩泽无尽,子孙无数,亿万之众。”

  • 莞簟发祥,开统拓迹。
    “莞席上祥瑞显现,开创了新的基业。”

  • 嶷嶷岐岐,诜诜翼翼。
    “聪明伶俐,举止优雅。”

  • 有绿其车,有赤其舄。
    “绿色的车子,红色的鞋子。”

  • 太母万年,含饴燕息。
    “伟大的母亲长寿安康,安享甜蜜时光。”

  • 始归太母,小大具疑。
    “开始回到伟大的母亲身边,大小事情都充满疑惑。”

  • 谓将我廷,胡宁以归。
    “说要把我带到朝廷来,为何要带我来?”

  • 皇帝之孝,先定不易。
    “皇帝的孝顺是确定无疑的。”

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。