宋有天下,逮乎八世。
猛敌横生,侵欲不忌。
尧汤水旱,文景菑异。
数则使然,岂人攸塈。
皇帝承统,甚武且仁。
内销奸孽,外备殊邻。
浸明浸昌,师武臣力。
抵掌含怒,日思奋殛。
皇帝曰咨,咨女将臣。
慎守疆埸,以保吾民。
敌来则御,折北勿追。
姑修吾德,以待所归。
人亦有言,投鼠忌器。
矧彼狡焉,吾亲是质。
彼兵攸恃,我则德攻。
靡以岁月,徼天之衷。
彼虽刚戾,不可扰驯。
我视其欲,以舒吾仁。
始我有众,公卿庶士。
谓彼悍骄,庸知德义。
苟有诚信,金石为开。
豚鱼之孚,惟道之怀。
有唐睿真,亟诏求访。
恻怛之诚,宁甘百誷。
皇帝曰咨,予由是心。
彼虽我诈,我惟尔忱。
孝悌之至,神明可通。
惟彼不信,天诱其衷。
行人是来,言弃旧恶。
我奉慈母,归御长乐。
八月甲子,至行在所。
这首诗是南宋诗人陆游的一首诗,表达了他对国家和人民深深的关怀和责任感。以下是逐句的翻译:
绍兴圣孝感通诗
- 宋有天下,逮乎八世:宋朝拥有天下,经历了八十年。
- 猛敌横生,侵欲不忌:突然出现了强大的敌人,对侵犯者没有任何顾忌。
- 尧汤水旱,文景菑异:尧帝、商汤、周文王和周武王都有水灾和旱灾,而汉文帝和汉景帝也有灾害发生。
- 数则使然,岂人攸塈:这些都是自然规律,不是人为所能改变的。
- 皇帝承统,甚武且仁:皇帝继承了皇位,既英勇又仁慈。
- 内销奸孽,外备殊邻:内部消除奸邪祸害,外部防备邻国入侵。
- 浸明浸昌,师武臣力:逐渐变得明智昌盛,依靠武臣的力量。
- 抵掌含怒,日思奋殛:双手紧握愤怒不已,每天都在思考如何将敌人消灭。
- 皇帝曰咨,咨女将臣:皇帝说:“你将要成为我的将领吗?”
- 慎守疆埸,以保吾民:谨慎守卫疆土,保护我们的百姓。
- 敌来则御,折北勿追:敌人来了就抵御,不要追击败兵。
- 姑修吾德,以待所归:暂且修养德行,等待时机的到来。
- 人亦有言,投鼠忌器:人们也有句话,说“投鼠忌器”,比喻做事要小心谨慎,怕坏了大事。
- 矧彼狡焉,吾亲是质:何况他们狡猾,我们怎么能轻易相信他们?
- 彼兵攸恃,我则德攻:他们的军队需要依赖,我们就用德行去攻击他们。
- 靡以岁月,徼天之衷:没有什么时间可以浪费,只能争取上天的支持。
- 彼虽刚戾,不可扰驯:虽然他们刚烈暴躁,但我们不能轻易激怒他们。
- 我视其欲,以舒吾仁:我要观察他们的欲望,以此来体现我的仁义。
- 始我有众,公卿庶士:开始时我有这么多的军队,都是朝廷上的公卿和普通百姓。
- 谓彼悍骄,庸知德义:你以为他们傲慢骄横,怎么知道他们是有道德的人呢?
- 苟有诚信,金石为开:如果有诚心,连金石都会为之打开。
- 豚鱼之孚,惟道之怀:即使是像猪和鱼一样的愚笨,也能理解道的意思。
- 有唐睿真,亟诏求访:有唐朝的睿真君主,多次下诏书寻找他。
- 恻怛之诚,宁甘百誷:怀着深深的哀痛之情,宁可牺牲一百匹布。
- 皇帝曰咨,予由是心:皇帝说:“我因此产生了这样的想法。”
- 彼虽我诈,我惟尔忱:尽管你用欺诈的手段,但我还是相信你的心。
- 孝悌之至,神明可通:孝顺和友爱是最高的德行,神明是可以相通的。
- 惟彼不信,天诱其衷:如果对方不相信,那就让天意引导他的良心吧。
- 行人是来,言弃旧恶:使者来了,表示放弃过去的邪恶行为。
- 我奉慈母,归御长乐:我恭敬地奉养母亲,回到长乐宫。
- 八月甲子,至行在所:八月十五日到达了行在所。