二年薄宦在金台,墙角双扉向晚开。
罕有金貂来换酒,且看野马共浮埃。
已书下考甘平进,久律吾身愧不才。
却喜清贫如昨日,知心相识自然来。
【注释】:
书考:即书启,书信。
二年薄宦在金台,墙角双扉向晚开。
两年时间,我只是一个微官,住在金台(京城)的角落,只有一扇小门,傍晚才打开。
罕有金貂来换酒,且看野马共浮埃。
很少有人拿着金貂(贵重的貂皮裘衣)来换取酒喝,我们就像一匹匹自由奔驰的野马,一起在尘土飞扬中奔腾跳跃。
已书下考甘平进,久律吾身愧不才。
我已写好了一封推荐信,希望能让甘平得以升迁。长久以来,我一直感到自身不够优秀,愧对这份工作。
却喜清贫如昨日,知心相识自然来。
然而我却很高兴,因为我现在依然过着清贫的生活,这与过去没有什么不同。而那些知心的朋友自然会来找我。
赏析:
这首诗是作者在任职期间写给朋友的书启。诗人通过描绘自己的生活环境和心理状态,表达了对生活的热爱和对未来的期待。整首诗语言朴实无华,但情感真挚动人。