去年南兰陵,官河无流澌。
阴云久不见,万里行炎曦。
太守为民祷,百拜躬愈祗。
忽然动凉飙,骤雨肆奔驰。
旱苗有生意,下民免寒饥。
感格在俄顷,嗟人自不为。
颂语我欲作,垂世同曹规。
深恐旁观者,凭藉立是非。
反谓地势隆,水散及四支。
纵使雨入尺,立待只片时。
今年芒种后,有雨细如丝。
农家买五兆,寸波成涟漪。
我耳曾听得,把笔纪小诗。
又传练湖圯,澒洞南北迷。
浸淫到旁邑,原隰不分畸。
秋中月色皎,老晴颇相宜。
深谷传地籁,乔松难扶持。
滂流尽三日,处处同一辞。
化工有至理,浅眼休蠡窥。
蝝蝝可怜生,短衣到凫茈。
冬寒与夏暑,平日何怨咨。
一旦示灾咎,反己深思惟。
退寸望求尺,龠合规微赀。
丰艰非逆料,人情恣生疑。
既欣堆如栉,复话禾无䅗。
遂致阴阳转,未免水旱移。
【积雨叹】
去年南兰陵,官河无流澌。
阴云久不见,万里行炎曦。
太守为民祷,百拜躬愈祗。
忽然动凉飙,骤雨肆奔驰。
旱苗有生意,下民免寒饥。
感格在俄顷,嗟人自不为。
注释:
- 去年南兰陵:指的是去年发生在南兰陵的事情。
- 官河无流澌:指官河水流停止了,没有冰块漂浮。
- 阴云久不见:长时间的看不到阴云。
- 万里行炎曦:形容天气非常热,阳光炽烈。
- 太守为民祷:太守为百姓祈祷。
- 百拜躬愈祗:多次行礼并虔诚地祈求上天的保佑。
- 忽然动凉飙:突然刮起了凉爽的风。
- 骤雨肆奔驰:猛烈的雨水奔腾而下。
- 旱苗有生意:干旱的庄稼开始有了生机。
- 下民免寒饥:百姓们不再受到寒冷和饥饿的威胁。
- 感格在俄顷:在很短的时间内就有所感应。
- 嗟人自不为:感叹人们自己不努力。
- 颂语我欲作:我想写一首歌颂的话语。
- 垂世同曹规:希望这种好的风气能够流传后世,成为规范。
- 深恐旁观者,凭藉立是非:恐怕旁观者凭借个人立场来判定是非。
- 反谓地势隆,水散及四支:反而认为地势高,水分散到四面八方。
- 纵使雨入尺,立待只片时:即使雨下得很大,也只需要很短的时间就能停止。
- 今年芒种后,有雨细如丝:今年芒种之后,有一次小雨像细丝一样。
- 农家买五兆,寸波成涟漪:农民买了五斗米,即使是小小的波动也能形成涟漪。
- 我耳曾听得,把笔纪小诗:我曾经听过这样的事,就用笔记录下了我的感想。
- 又传练湖圯,澒洞南北迷:又有传言说练湖的水路被堵塞,南北方向都变得模糊不清。
- 浸淫到旁邑,原隰不分畸:水流到了邻县,原来平坦的地方也变得凹凸不平。
- 秋中月色皎,老晴颇相宜:秋天的月亮明亮皎洁,晴朗的天空让人心情愉悦。
- 深谷传地籁,乔松难扶持:深谷中的风声如同自然的声音,但是高大的松树却很难支撑住。
- 滂流尽三日,处处同一辞:连续三天的大雨,到处都是同样的呼喊声。
- 化工有至理,浅眼休蠡窥:天地间的法则是深奥而精妙的,不要因为见识短浅而去妄加揣测。
- 蝝蝝可怜生,短衣到凫茈:可怜的昆虫,穿着短衣服在稻田里觅食。
- 冬寒与夏暑,平日何怨咨:冬冷夏热,但平日里人们并不抱怨。
- 一旦示灾咎,反己深思惟:一旦灾害来临,要反省自己的行为是否恰当。
- 退寸望求尺,龠合规微赀:想要后退一寸以寻求进步,就像用龠来调整音律一样微小。
- 丰艰非逆料,人情恣生疑:丰收和困难不是可以轻易预测的,人们会因此产生疑虑。
- 既欣堆如栉,复话禾无䅗:既感到欣喜如梳子般的整齐,又说庄稼长得很好不需要施肥。
- 遂致阴阳转,未免水旱移:最终导致阴阳变化,无法避免水旱交替。