无数飞花委路尘,不堪重醉楚城春。
明朝回首江南岸,烟雨昏昏不见人。

【注释】

无数:形容飞花之多。

委路:遗落在路上,比喻飘散在地上。

不堪:忍受不了。

重醉:再次醉酒。这里借酒浇愁。

楚城春:指春天的江边景色。

明朝:明天,即次日。

回首:回头看。

烟雨昏昏:烟雾迷蒙,细雨蒙蒙。

不见人:看不见人影。

赏析:

这首诗是诗人在渡口饮酒抒怀的一首抒情诗。全诗意境优美,语言清丽,情调悲凉,含蓄蕴藉,言浅意深。诗人以“飞花”自喻,写自己飘零之恨,又以“重醉”自解,表露了作者对前途命运的忧虑和无可奈何的苦闷心情。

首句写落花纷纷地落在了路上,表现了春天的气息。“无数”,说明落花之多;“委路尘”,表明这些花被风吹到路旁,落到地上,随风而去。“不堪重醉楚城春”,意思是说这春色太美,让人不忍再饮。诗人把酒比作花,说酒也像落花一样,洒落在大地上,与花一起融入春天的怀抱中去了。诗人将酒比作落花,既写出了酒的甘美,又暗示了自己内心的痛苦。

次句写春日美景,但美景难留。“明朝回首江南岸,烟雨昏昏不见人”。这句诗的意思是:明天早晨,我回头望江南,那里已是烟雾蒙蒙一片朦胧,连人都看不见了。

整首诗以景写情,表达了词人对美好而短暂事物的惋惜之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。