绿净无痕,过晓霁清苕,镜里游人。红柱巧,彩船稳,当筵主、秘馆词臣。吴娃劝饮韩娥唱,竞艳容、左右皆春。学为行雨,傍画桨,从教水溅罗裙。
溪烟混月黄昏。渐楼台上下,火影星分。飞槛倚,斗牛近,响箫鼓、远破重云。归轩未至千家待,掩半妆、翠箔朱门。衣香拂面,扶醉卸簪花,满袖馀煴。
泛清苕又名感皇恩
正月十四日与公择吴兴泛舟
绿净无痕,过晓霁清苕,镜里游人。
红柱巧,彩船稳,当筵主、秘馆词臣。
吴娃劝饮韩娥唱,竞艳容、左右皆春。
学为行雨,傍画桨,从教水溅罗裙。
注释:
- 泛清苕又名感皇恩:泛指游览或游玩。
- 正月十四日:农历正月十四日,古代有元宵节的习俗,人们会出游赏灯等。
- 与公择:与某人一起。
- 吴兴:古地名,今浙江省湖州市一带,因春秋时吴王夫差在此设郡而得名。
- 泛舟:乘船游玩。
- 绿净无痕:形容水面非常清澈透明,仿佛没有留下什么痕迹。
- 过晓霁:经过早晨的晴朗天气。
- 清苕:清澈的水流,这里指清澈的湖水。
- 镜里游人:镜子里的倒影,即水中的倒影。
- 红柱巧:红色的柱子很精巧。
- 彩船稳:彩绘的船只很稳定。
- 当筵主、秘馆词臣:在宴会上的主人和秘密机构中的词臣。
- 吴娃:吴地的女子,这里指当地的美女。
- 韩娥:传说中的女歌手,擅长歌唱。
- 竞艳容:争奇斗艳,形容女子们打扮得很艳丽。
- 左右皆春:周围的景色都很美丽。
- 学为行雨:学习如何降甘霖以滋润大地。
- 傍画桨:靠近划桨的动作。
- 从教水溅罗裙:让水溅到裙子上。
赏析:
这首词描绘了作者在正月十四日与友人一同乘坐彩船在吴兴湖上游玩的情景。全词语言优美,意境深远,充满了浓厚的文化气息和浪漫情怀。
“绿净无痕,过晓霁清苕,镜里游人。” 开篇就描绘了湖面的清澈透明,以及湖中倒影的美丽景象。”镜里游人”则形象地表达了诗人对美景的赞美之情。
“红柱巧,彩船稳,当筵主、秘馆词臣。吴娃劝饮韩娥唱,竞艳容、左右皆春。” 这里详细描述了彩船的特点以及船上的活动。”吴娃”指的是当地的美女,她们的美貌和歌声令人陶醉;”竞艳容”则表达了她们争奇斗艳的景象。这些细节描写都使得整首词充满了浪漫的气息。
“学为行雨,傍画桨,从教水溅罗裙。” 这几句进一步描绘了湖上游玩的乐趣。诗人不仅自己享受着美景,还邀请朋友们一起欣赏,共同享受这份乐趣。同时,水花溅湿了诗人的裙子,也成为了这次游玩的一部分趣事。
整首词通过细腻的描绘和生动的描写,展现了一幅美丽的湖上风景图,同时也表达了诗人对大自然和美好生活的热爱和向往。这种情感深深地感染了读者,使他们仿佛置身于那美丽的湖光山色之中,感受到了那份宁静和喜悦。