心驰关右气轩轩,笑著征袍谢别樽。
面对延和知远器,力城东洛是名门。
边需前去劳多算,疆事归来听一言。
洮陇居人瞻汉使,此行知不为河源。
注释:
- 关右:指陕西关中地区。轩轩:形容气势高昂的样子。
- 延和:指洛阳。知远器:指有远见卓识的人才。
- 力城:保卫国家,抵抗外侮。东洛:指东晋洛阳,即今天的河南洛阳。是名门:指东晋的王氏家族世代为官。
- 疆事:边疆事务。河源:黄河的源头。此行知不为河源:意思是这次出使,不会为了河源而劳苦。
赏析:
这是一首送别诗,表达了对郑世表的依依不舍之情以及对他的期望和祝愿。
首联“心驰关右气轩轩,笑著征袍谢别樽。”描述了诗人心中向往关中的豪情壮志,以及对即将离别的朋友表示敬意的心情。
颔联“面对延和知远器,力城东洛是名门。”则是对郑世表的评价和祝福,希望他能够有远大的眼光,保卫国家的安宁,同时希望他能在东晋洛阳这样的名门望族中有所作为。
颈联“边需前去劳多算,疆事归来听一言。”则表达了诗人对郑世表出征的担忧,希望他在边疆能够多加考虑,做好充分的准备。同时也期待他能够平安归来,带回一些有用的信息。
尾联“洮陇居人瞻汉使,此行知不为河源。”则是诗人对郑世表的期望和祝福,希望他能够不负众望,顺利完成使命,为国家做出贡献。同时,也希望他能在此次出使中取得丰硕的成果,为家乡人民带来福祉。