漠漠漓江上,匆匆送客情。
平原宵雨湿,绝壁野云横。
世路多新辙,韦编有旧盟。
中流屹砥柱,过浪岂能倾。

【注释】

①送外弟宇文挺臣:赠给远行在外的朋友。外弟,指朋友的妻子的兄弟。

②漠漠漓江上:漓江水流平缓,两岸群山环绕。

③韦编有旧盟:指韦皋与作者有老友之谊,而韦皋曾为相。

④中流屹砥柱:比喻自己像砥柱一样在困难的环境中屹立不倒。

【赏析】

这首诗是作者赠给友人宇文挺臣的诗,作于大历四年(769)。诗人当时正客居黔州西阳郡(今四川宜宾),而其好友宇文挺臣却要出远门去长安赴任。因此,诗人写下此诗以送别。

首联“漠漠漓江上,匆匆送客情”。“漠漠”形容江水平缓,水流平缓,江面宽阔,一望无际。“漓江”即漓水,发源于广西融县,流经灵川、兴安,入桂林三江口,至梧州注入西江。“漠漠”二字既写出了漓江的特点,又暗示了作者对友人的不舍之情。

颔联“平原宵雨湿,绝壁野云横”。意思是说:夜深人静,一场暴雨打湿了平原,而那高耸入云的悬崖峭壁上的野云则遮天蔽日。这两句写景形象生动,动静结合,渲染气氛,烘托出一种凄凉的气氛。

颈联“世路多新辙,韦编有旧盟”。“世路”代指仕途。“韦编”指古代学者韦编三绝,即用牛皮绳束书简,故称韦编。“韦编”,《孔子家语》载孔子曰:“吾闻之:昔者鲁哀公问于孔子曰:‘学《诗》何如?’孔子对曰:‘诵《诗》三百,授之以政,不达;使之言,不能言;使之行,不能行。’”后因以“韦编三绝”为典,指学业精深。“新辙”意指新的仕途之路。“旧盟”指老朋友之间的约定。

尾联“中流屹砥柱,过浪岂能倾”。意思是说:我就像那立在大江中流的砥柱一样屹立不倒,就算再大的波浪也动摇不了我。这里表达了诗人对自己坚定信念的自信和对未来的信心。

这首诗语言朴实无华,但意境深远。它通过描绘漓江的景色和自己的心境,表达了诗人对友人的深情厚意以及对未来的期待和信心。同时,它也体现了作者对自然和人生的深刻认识和感悟,展现了他独特的审美情趣和艺术风格。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。