归袂随云起,篮舆趁雪明。
山僧苦留客,世故却关情。
小倚枯藤杖,聊听绝涧声。
如何山下客,一笑已来迎。
归袂随风而起,篮舆趁雪而明。
山中僧人苦苦挽留我停留,世俗的烦恼却更让我挂念。
我靠着枯萎的藤杖,听着那幽远的山涧之声。
如何下山的客人,一见面就笑着欢迎我们。
注释:
- 归袂随云起:形容我随风而行,如同衣袖随着云彩飘动。
- 篮舆趁雪明:形容我乘坐的篮子车借着雪光显得明亮。
- 山僧苦留客:山上的僧人苦苦邀请我留下。
- 世故却关情:世俗的烦恼却更加牵挂人心。
- 小倚枯藤杖:我靠着枯萎的藤杖坐下。
- 聊听绝涧声:我听着那幽深的山涧之音。
- 如何山下客:下山的客人怎么如此热情欢迎。
- 一笑已来迎:他们只是微微一笑,就热情地迎接我们。
赏析:
这首诗描绘了诗人与山寺僧人之间深厚的友情。诗人被山僧的热情所感动,虽然身在世俗之中,但心却与山林相连,仿佛回到了自己的故乡。诗人通过这首诗表达了对山林生活的向往和对世俗世界的淡泊之情。