半生客荆楚,历览非一隅。
宁知城东路,有此梅万株。
瘦马路晓寒,清风起菰蒲。
度溪上平坂,顿觉景物殊。
霏雪下晴昼,香雾迷前驱。
近坡与远岭,玉立同一区。
老树固瑰特,小枝亦敷腴。
有如众君子,汇聚德不孤。
精粗无可拣,酥酪与醍醐。
千株未觉多,此语信不诬。
班荆或小憩,沽酒时一㪺。
胜赏谅难尽,昭质知不渝。
我有十亩园,丘壑正盘纡。
念此缟袂侣,岁晚足我娱。
来游自今始,琴书与之俱。
回首桃李场,冷淡莫邪揄。

【注释】

旧闻长沙城东梅坞甚盛近岁亦买园其间念欲一往未果也:过去听说长沙城外的梅坞十分茂盛,近来也买下了一块地皮,想在其间种植梅花,想去看看,但没有实现。

半生客荆楚:大半辈子在荆州和楚地之间漂泊。客犹旅居他乡之人。

历览非一隅:遍览了各地风光。非一隅指各地。

宁知城东路:难道知道城东路的情况?宁,岂,表示反诘的语气。宁知,怎么知道。城东路,即城东。

有此梅万株:那里有万余株梅花。此,指示代词,指城东路。万株,指数量之多。

瘦马路晓寒,清风起菰蒲:清晨,骑着瘦弱的马走在冷清的路上,清风拂过芦苇。

度溪上平坂,顿觉景物殊:走过溪上的平坦山路,顿时觉得景色迥然不同。

霏雪下晴昼,香雾迷前驱:霏雪飘落,晴朗的午后,芳香的雾气迷漫了前行的人。

近坡与远岭,玉立同一区:走近山边与远处山岭,都是如玉般挺拔。玉立指山峦像美玉一样挺立。

老树固瑰特:古老的树木固然特别瑰丽。固,本来。

小枝亦敷腴:嫩树枝叶也繁茂丰满。敷,铺展。

有如众君子:好比是众多品德高尚的人(君子)。

汇聚德不孤:聚集在一起的德行就不会孤立(孤独)。

精粗无可拣,酥酪与醍醐:精纯的和粗糙的没有可挑选的,就像酥酪和醍醐一样。

千株未觉多,此语信不诬:这么多的梅树,还不算多,这话是真的(不会错)。

班荆或小憩,沽酒时一㪺:有时在荆条下打盹休息,有时沽酒畅饮。班荆,用荆条搭成的床。一㪺,同“酌”,饮酒。

胜赏谅难尽:欣赏美景,总感觉难以尽兴。胜赏,美好的风景。谅,大概;相信。

昭质知不渝:明白的天性知道不会改变(不变)。昭,明亮,明白。质,本性。渝,改变。

我有十亩园,丘壑正盘纡:我拥有十亩良田,山丘沟壑纵横交错。丘壑,山丘沟壑。盘纡,曲折迂回。

念此缟袂侣,岁晚足我娱:想到这儿穿着白色衣服的人作伴,年岁已高时,可以让我快乐。缟袂,白色的衣襟。

来游自今始:从现在开始游览。

琴书与之俱:带着琴书一同前往。琴书,指琴、书等文房四宝。

回首桃李场,冷淡莫邪揄:回过头来看那桃花盛开的场地,显得有些寂寞冷落了。莫邪,春秋楚国著名的剑客。揄,挥动。

【赏析】

这是一首题画诗。诗人描绘了长沙城南城东的梅林景色,并表达了他对这处美景的喜爱之情。首联写诗人对长沙城东梅花的喜爱,中间三联具体描写梅花的美丽,最后两句则是诗人的感慨。整首诗情感真挚,意境深远。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。