泽国盛梅雨,涨潦弥两涘。
常时侵溢患,乃复到城市。
纳湖迫西闉,冲突固其理。
今年筑堤防,楗石细积累。
艰辛迄崇成,龟鱼亦欢喜。
节宣有程度,盈缩无壅底。
昨宵水没岸,民居例迁徙。
走马来问讯,屹若坚城垒。
江涛从渺茫,湖光自清泚。
小舟足游泳,新荷方薿薿。
嘉我二三客,共此风日美。
相期寂寞滨,雅意淡如水。
念言堤防功,得失乃如彼。
而况检身者,讵可忘所止。
明朝更哦诗,斯言或当纪。
四月二十日,与客来城南积潦方盛湖光恬然如平时。泛舟终日,分韵得水字。
泽国盛梅雨,涨潦弥两涘。
常时侵溢患,乃复到城市。纳湖迫西闉,冲突固其理。
今年筑堤防,楗石细积累。艰辛迄崇成,龟鱼亦欢喜。
节宣有程度,盈缩无壅底。
昨宵水没岸,民居例迁徙。走马来问讯,屹若坚城垒。
江涛从渺茫,湖光自清泚。小舟足游泳,新荷方薿薿。
嘉我二三客,共此风日美。相期寂寞滨,雅意淡如水。
念言堤防功,得失乃如彼。而况检身者,讵可忘所止。
明天更哦诗,斯言或当纪。
【注释】:
四月二十日:农历四月二十。
来城南:来到城南。
积潦:积水。
方盛:正在旺盛。
恬然:安静平和的样子。
泛舟:泛船。
终日:一整天。
分韵:分韵赋诗。
水字:诗的韵脚。
泽国:水乡国家。
盛:多。
弥:满。
两涘:两岸。
常时:平常的时候。
侵溢:泛滥。
患:灾祸、困难。
乃:于是。
至:到来。
城市:城市地区。
纳湖:指南湖,又名南漪湖。
逼:接近。
西圁:西边的城墙。
冲突:冲刷碰撞。
固:坚固。
今年:今年的春天。
筑堤防:修筑堤坝防洪。
楗石:用竹木做成的闸门和门扇。
讫:完成。
龟鱼:水中动物乌龟和鲤鱼。
节宣:节制宣发。
节宣有度:节制宣泄,掌握限度。
盈缩:膨胀和收缩。
壅底:堵塞河底,使水流不畅。
昨夜:昨天晚上。
民居:居民住宅。
徙:迁移。
走马:骑马的人。
走马来:骑着马前来。
走马来问讯:形容骑马人急匆匆的样子。
屹:屹立不动。
江涛:江中的波涛。
渺茫:遥远的样子。
清泚:清水。
游:游玩。
薿薿:荷花盛开的样子。
嘉:赞美。
二三:二三个。
风日美:美好的天气。
相期:期待相聚。
寂寞滨:荒凉的水边。
雅意:高雅的情趣,这里指高尚的志趣。
澹如水:清淡得像水一样。
念言堤防功,得失乃如彼:想到修建堤坝的功绩和失策,就如那河水的涨落那样变化不测。
检身者:修身的人。
讵(ju):副词,岂,难道。
焉能:怎么。
明,明天:明天。
更:再,又。
哦(ō):低声吟诵,咏诵。
【赏析】:
这首诗是诗人在一次泛舟南湖后写的即兴之作,全诗四十六字,可分为六段。首联写四月二十日,南湖积水正盛,水面平静如常;颔联写南湖水涨,淹没了岸边的土地,给城市造成灾难;颈联写南湖地势低洼,涨水逼近城门,人们被迫迁移;尾联写南湖水位上升,湖面扩大,新荷初开,诗人赞美几位客人共同欣赏这美好景色。整首诗表达了作者对南湖美景的喜爱之情。