奉诏辞北阙,把麾到南州。
向来政已拙,老去语更偷。
条教虽屡下,疮痍何时瘳。
犹喜豺虎息,稍解圣主忧。
英英幕中彦,红蕖泛清流。
袖手听婉画,药石兼珍羞。
衰迟樗栎姿,万一桑榆收。
吾人南丰秀,未应仄席求。
飘泊乘别车,惠然肯来游。
周旋见家规,会合非人谋。
清诗日砻琢,不厌枯肠搜。
束书赴嘉招,掉臂不我留。
我无青玉案,何以报所投。
从兹谢泪洳,龙门看吞舟。

注释:

奉诏辞北阙,把麾到南州。 —— 皇帝下诏书叫我离开皇宫去北方(朝廷),我拿着指挥棒到了南方(地方)。

向来政已拙,老去语更偷。 —— 以前政治上就不够高明,现在年纪大了说话更是不中听。

条教虽屡下,疮痍何时瘳。 —— 虽然多次颁布法令,但伤痕累累的国家何时能治好?

犹喜豺虎息,稍解圣主忧。 —— 虽然喜欢那些像豺狼虎豹一般的小人退走,稍稍减轻了圣上的忧虑。

英英幕中彦,红蕖泛清流。 —— 英俊的人才在幕府里出类拔萃,就像红莲盛开在清澈的流水中一样。

袖手听婉画,药石兼珍羞。 —— 我袖着手欣赏婉转的画作,品尝着美味的药和珍馐。

衰迟樗栎姿,万一桑榆收。 —— 我衰老迟暮的姿态如同樗栎木一样,希望有朝一日能够像桑榆一样收获成果。

吾人南丰秀,未应仄席求。 —— 我们在南丰地区都有很好的才华,不应该随便请求得到什么职位。

飘泊乘别车,惠然肯来游。 —— 我在漂泊中坐上了别的车辆,您惠临此地,愿意和我一起游览。

周旋见家规,会合非人谋。 —— 我在这里周旋应酬,与您会面却不是我们所想的那样。

清诗日砻琢,不厌枯肠搜。 —— 每天我都在琢磨诗歌,从不厌倦我的思绪像干涸的喉咙一样。

束书赴嘉招,掉臂不我留。 —— 我把书信交给你后便离开了,你没有挽留我。

我无青玉案,何以报所投。 —— 我虽然没有贵重的青玉案供您享用,但我会用我的行动来报答您的知遇之恩。

龙门看吞舟。 —— 从此以后我将感谢涕泗交流,像龙门一样让大江大河吞没我。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。