千里万里长安道,送君思君为君老。
愿为水底石菖蒲,不教零落同百草。

诗句:

千里万里长安道,送君思君为君老。

愿为水底石菖蒲,不教零落同百草。

译文:
在漫长而遥远的道路上,我送你去长安,只为你着想,为你担忧,直到白发苍苍。我希望化作水中的石头菖蒲,即使被风吹雨打,也绝不倒下,与你一同承受世间的风雨。

赏析:
这首诗是南朝诗人汤惠休所作《杨花曲》中的第二首,表达了女子对远方情人深深的思念与不舍。诗中运用了丰富的意象和比喻,将相思之情形象地描绘出来。

“千里万里长安道”,开篇就描绘了长距离的路途,暗示着离别之苦。这里的“千里”和“万里”都指代了距离的遥远和空间的距离,而“长安道”则是指通往长安的大道。长安是当时的都城,象征着繁华、热闹和权力的中心,但在这里,它却成为了思念的对象。

“送君思君为君老”,表达了女子对男子的深情厚意。她不仅送别他,还在心底默默思念着他,希望能够为他付出一切,直到白发苍苍。这里的“思君”和“为君老”都是对男子深深的爱恋和牵挂,体现了女性在爱情面前的脆弱和坚强。

“愿为水底石菖蒲,不教零落同百草。”这句话表达了女子的坚定信念,她愿意化作水中的石头菖蒲,即使遭遇风吹雨打,也不倒下,与世间万物共同承受风雨。这里的“水底石菖蒲”象征着坚韧不拔的品质,无论环境如何艰苦,都能够坚守初心,不为所动。而“零落同百草”则意味着与世间万物一同承受风雨,不被困难所打倒。

这首诗通过描绘女子对男子的深切思念,以及她为了这份思念所做出的努力和牺牲,展现了古代女性在爱情面前的勇敢和坚持。同时,诗歌的语言优美动人,情感真挚深沉,让人读后深感共鸣。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。