古铁如钩戟,岁久钢断绽。
久为土气蚀,皆成豌豆𤂳。
铢两每不多,积之可精炼。
为剑或为刀,花宾劣于滇。
【注释】
- 钩:弯曲的金属工具。
- 戟(jié):古代一种长柄兵器。
- 钢断绽:钢铁断裂,出现裂缝。
- 豌豆𤂳(wěi niǎo dàn):一种植物种子,可做中药。
- 铢两:古时称一两为三十铢,每铢为十钱,一铢为十分之一钱,所以“铢两”就是一钱。
- 花宾:比喻贵重之物。
- 滇:云南,这里指云南出产的宝剑。
【赏析】
这首诗写山居杂感,以铁剑和铜刀的比喻,表达作者对人生哲理的领悟。诗中有对生活哲理的感悟,也有对自然现象的描写。
“古铁如钩戟,岁久钢断绽。”这两句诗描绘的是一把古老的铁剑,岁月流逝,它被腐蚀得只剩下了一部分。这是对时间无情的描绘,同时也表达了对生命无常的感慨。
“久为土气蚀,皆成豌豆𤂳。”这两句诗进一步描述了铁剑的命运。岁月的侵蚀让铁剑逐渐失去了原有的形状和光泽,最终变成了豌豆𤂳这种植物种子。这是对生命的讽刺,也是对生活的无奈。
“铢两每不多,积之可精炼。”这两句诗则是对人生哲理的阐述。虽然生活中的事物都是微不足道的,但是如果我们能够珍惜并积累它们,那么就能够变得更加优秀和强大。这是一种积极的人生态度,也是对人生的深刻理解。
“为剑或为刀,花宾劣于滇。”这最后一句诗是对两种人生选择的比较。一种是追求功名利禄,成为高贵的花宾;另一种是追求简朴的生活,成为普通的滇人。这两种选择各有优劣,重要的是要找到适合自己的生活方式。这也是对人生的深刻思考。