朔吹卷天吼,远郊无鸟飞。
忽惊门户白,昨夜打窗微。
闾巷我方懒,关山君独归。
翻能寄醇酎,为此解寒威。
李审言将归河阳值雪遗金波酒
朔风卷天吼,远郊无飞鸟。
忽然门上白,昨夜窗间微。
巷中我尚懒,关山君独归。
翻能寄醇酎,为此解寒威。
注释:
- 李审言:唐代诗人李益之弟,字公辅,号华原子。
- 朔吹卷天吼,远郊无飞鸟。
- 朔风吹过:指北风刮过
- 卷天吼:形容风势之大,如同天兽在怒吼
- 远郊无飞鸟:远离人烟的地方没有飞行的鸟
- 忽惊门户白,昨夜打窗微。
- 忽惊:突然之间
- 门户白:白色的东西出现在门上
- 昨夜打窗微:指窗户被风吹得轻轻震动
- 闾巷我方懒,关山君独归。
- 闾巷我方懒:指自己在家时很懒散
- 关山君独归:指李审言独自回到故乡
- 翻能寄醇酎,为此解寒威。
- 翻能:竟然能够
- 醇酎:指美酒
- 此:指前文的“寒威”
赏析:
这首诗描写了李审言将要离开家乡回河阳时的所见所感。诗中运用了生动的景象和形象的语言来表达情感。开头两句通过描述北方的朔风和远处的飞鸟,营造出一种寒冷而孤寂的氛围。接着,通过描绘家门上的白雪和窗户被风吹动的情景,表现了一种宁静而又稍带凄凉的美感。最后两句则表达了诗人对于朋友的思念之情,同时也透露出诗人对家乡的眷恋和不舍。整首诗情感真挚,意境深远,给人以深刻的印象。