鲁馆当年盛,秦台此日遥。
龙归终合剑,凤去不闻箫。
挽曲方传薤,行輀竞奠椒。
空馀汉官属,泣送马如潮。
第一首:齐国大长公主挽词二首
鲁馆当年盛,秦台此日遥。
龙归终合剑,凤去不闻箫。
挽曲方传薤,行輀竞奠椒。
空馀汉官属,泣送马如潮。
译文:
鲁国的大公主曾经在这里举办过盛大的宴会,如今秦台却显得遥远而陌生。龙王归去后终于和剑合为一体,凤凰离去后不再发出箫声。挽歌正在传唱着薤叶草,车行队伍竞相捧着椒浆。只剩下汉朝的一些官员在为她送行,泪水如同潮水般汹涌而出。
注释:
- 鲁馆:指鲁地的宾馆、馆舍。
- 秦台:指秦始皇所建的观景台。
- 龙归:指龙王归去。
- 凤去:指凤凰离开。
- 挽曲:即送别时演奏的歌曲。
- 薤(xiè)叶草:古代祭祀时所用的一种草,这里用作比喻。
- 行輀(tú):指送葬的车。
- 汉官属:汉朝的地方官员。
赏析:
这首诗是一首悼亡诗,表达了对亡妻的深切怀念之情。整首诗情感深沉,语言简练,通过对过去辉煌与现在的荒凉的对比,以及对亡妻生前的描绘,生动地表达了诗人对亡妻无尽的思念之情。