浅水不堪泛,暗滩时激声。
晨都望迢递,穷旅思屏营。
芳草同谁藉,投壶自唤名。
得君晨起咏,远远见交情。
【注释】
浅水不堪泛:水浅,小船难以通过。泛:浮渡。暗滩时激声:水深浪急之处常发出声响。
晨都望迢递:清晨的路途遥远。都:通“途”,道路。
穷旅思屏营:旅途中思绪万千,无法排解。穷:尽。旅:旅行。思屏营:思念之情难于排遣,心中忧虑重重。
芳草同谁藉:春天的草地,与谁一起欣赏。藉:倚靠。投壶自唤名:独自对着酒壶吟咏,自娱自乐。投壶:《古代一种游戏》,以箭投进壶内,根据投中的矢数决定胜负。
得君晨起咏:得到你早上吟诵的诗篇。得君:得到你的赏识。
赏析:
这首诗是一首酬赠之作。诗人在和友人的书信中,表达了对朋友的深情厚意。首句写船在浅水里难以通过,暗示了友人的才气高远;后三句写朋友早晨出行时所思之重,抒发了对朋友的深深思念之情;末二句则是回应前文之意,表达了自己得到了朋友的赞美和欣赏。全诗情感真挚,意境优美,给人以美好的艺术享受。