许氏世工诗,浑棠格力微。
独能兼古律,无不是珠玑。
捧卷光蓬室,停车照竹扉。
阳春复高调,自昔和人稀。
【注释】
①许仲涂:字仲涂。
②屯田:即屯田制,汉代实行的以军垦为名的国家财政制度。新诗:指新的诗歌作品。见访:被诗人所访问和赏识。
③浑棠:指《诗经》中《周南·汉广》中的“南有乔木,不可休思;汉有游女,不可求思。”
④格力微:即“格致”二字的简体字,意思是“格致之理”。
⑤珠玑:比喻珍贵的宝物或珍珠。
⑥光蓬室:用蓬草编成的小屋子。这里指诗人自己居住的地方。
⑦阳春:指春天的早晨阳光明媚。高调:高亢的声调。这里指高亢激昂的诗歌。
⑧自昔:历来。和人稀:和他人交流的机会少。
⑨赏析:这首诗是诗人受到友人许仲涂的诗歌的启发而创作的。许氏世工诗,浑棠格力微。独能兼古律,无不是珠玑。捧卷光蓬室,停车照竹扉。阳春复高调,自昔和人稀。
【解析】
首联起句“许氏世工诗”,点出许氏家族世代擅长作诗,并突出了其家诗的特色:格调高雅,清新脱俗。颔联“独能兼古律,无不是珠玑”,则承首句而来,进一步描绘了许氏家族诗歌创作的特点:能够兼融古代的韵律,没有不是珍贵美好的珍珠玉石(比喻)。颈联“捧卷光蓬室,停车照竹扉”,写诗人在蓬草编成的小屋中阅读着诗歌,停下车来欣赏竹林间那扇竹制的门。尾联“阳春复高调,自昔和人稀”,写春天来临,阳光明媚,高亢激昂的诗声响遍天下,但自古以来与诗人交流的机会并不多。
全诗语言质朴自然,意境开阔,情感真挚,表达了诗人对诗歌艺术的热爱以及与友人之间深厚情谊的珍惜之情。