金陵从事去,不叹食无鱼。
尺鲤日登俎,故乡时得书。
衰荷摘短袂,秋藓曳长裾。
若见府公问,年来懒更疏。
【注释】
金陵:今江苏南京。从事:官名,指做官。不叹:不以为意;不在意。食无鱼:没有鱼吃。尺鲤:一尺长的鲤鱼。俎(zǔ):古代祭祀时盛放祭品的器具。故乡:指董察的家乡。衰荷:荷叶凋萎了。摘短袂:指董察的妻子为董察摘下荷叶。长裾(jū):衣摆拖地的长裙。府公:对人称自己的父亲。问:探询。
【译文】
董察这次被推举去江宁当官,你不用为他担心没鱼吃的,因为今天有鱼,而且每天可以吃上鱼。董察的家乡是水乡,所以书信往来频繁,你可以常常收到董察的来信。董察的妻子为他摘下荷叶,他妻子又为他换下了长裙。如果你看到府公,可以告诉他这些情况。
【赏析】
这首诗是送董察赴江宁作官而作。首句写董察赴任,不必挂念家乡无鱼可食;次句写董察家乡水乡,书信往来频繁可放心;第三句写董察妻子代夫剪荷叶,第四句写董察妻子代夫换长裙。全诗四联,每联六句,共二百零二个字,语言流畅,意境清新。诗中既表达了诗人对朋友的关切之情,又流露出自己“懒更疏”的心情。