洛水桥边春已回,柳条葱茜眼初开。
无人拾翠过幽渚,有客寻芳上古台。
林邃珍禽时一啭,酒酣红日未西颓。
知君最是怜风物,更约偷闲取次来。

【注释】

洛水桥:即洛河上的桥。

柳条葱茜:指柳树枝叶繁茂,颜色青翠。

幽渚:静寂的池塘。

林邃珍禽:指深林中珍稀的鸟儿时常鸣叫。

红日:太阳。

【赏析】

这是一首描写春天景色的七言诗。欧阳永叔,名修,北宋著名文学家、史学家、政治家、诗人。

首联:洛水桥边春已回,柳条葱茜眼初开。

洛水桥边,春天已经归来了,柳树的枝条又长又绿,眼睛刚睁开时看到。

颔联:无人拾翠过幽渚,有客寻芳上古台。

没有人捡拾翠绿的鸟羽,越过静谧的湖泊;有客人在寻找芬芳的花草,登上古老的高台。

颈联:林邃珍禽时一啭,酒酣红日未西颓。

深林中的珍禽时常地鸣叫,酒喝得痛快的时候,太阳还没有落山。

尾联:知君最是怜风物,更约偷闲取次来。

知道你最喜欢欣赏这些自然风光,我们再约定下次来这里游玩。

【翻译】

洛水桥畔春意已浓,柳树新叶葱笼欲滴,我睁眼便见。没有人影,只有鸟儿飞过那幽静的湖泊(“幽渚”),有客在寻找芬芳的花朵,登上古台。林子深处,珍禽偶尔发出叫声,酒饮到痛快处,太阳还未西沉。知道先生最喜爱欣赏这些自然美景,我们再约你下一次来这里游玩。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。