念昔西归时,晚泊吴江口。
回堤溯清风,淡月生古柳。
夕鸟独远来,渔舟犹在后。
当时谁与同,涕忆泉下妇。

忆吴松江晚泊

念昔西归时,晚泊吴江口。

回堤溯清风,淡月生古柳。

夕鸟独远来,渔舟犹在后。

当时谁与同,涕忆泉下妇。

译文:
回想起往昔我西归的时候,傍晚我在吴江口停船休息。
沿着堤岸逆着清风吹来,淡淡的月光洒落在古老的柳树上。
傍晚的鸟儿独自飞来,渔舟还在我后面。
那个时候有谁能和我一起,怀念泉下的妻子流泪?

注释:

  1. 忆吴松江晚泊:怀念在吴松江停船休息的日子。
  2. 念昔西归时:回忆过去西归的时候,即离别的时候。
  3. 晚泊吴江口:傍晚在吴江口停船休息。
  4. 回堤溯清风:沿着江边的堤岸逆着清风而行。
  5. 淡月生古柳:淡淡的月光映照在古老的柳树上。
  6. 夕鸟独远来:傍晚的鸟儿独自飞来。
  7. 渔舟犹在后:渔舟还在后面。
  8. 当时谁与同:那个时候有谁能和我一起。
  9. 涕忆泉下妇:思念泉下的妻子流泪。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。