驿使话汉东,故人迁谪处。
所居虽非居,有树即嘉树。
日膳或鸡肫,时蔬多笋芋。
夜堂蛇结蟠,昼户鹊噪聚。
著书今未成,爱静已得趣。
予欲访其人,炎蒸未能去。
【注释】
驿使话汉东:驿使,指奉命出使的使者。汉东,指汉阳郡。汉阳在今湖北省武汉市西南。因汉水发源于陕西山阳县而得名。迁谪处:贬谪之处。所居:这里指所居住的地方。树:树木。嘉树:良木或佳木。日膳:每天的饮食。鸡肫:鸡的内脏。时蔬:应时而吃的蔬菜。笋芋:竹笋和芋头。夜堂:夜晚的厅堂。蛇结蟠:蛇盘绕成团。昼户:白天的门户。鹊噪聚:喜鹊鸣叫聚集在一起。著书:写书。
【赏析】
这是一首送别诗。作者与友人分别在即,临行之际,有感于友之处境,作此赠别之诗。全诗通过描绘友人居所环境及日常起居,表达对友人的思念之情。
“驿使话汉东,故人迁谪处。”起句点明送别的时间和地点,交代了诗人与友人离别的时间和地点。驿使,指奉命出使的使者。汉东,指汉阳郡,古地名,今湖北武汉市西南。因汉水发源于陕西山阳县而得名。迁谪处:贬谪之地。这里指友人被贬谪的地方。这两句的意思是:驿使告诉我,您被贬谪到汉阳郡。
“所居虽非居,有树即嘉树。”第二联写朋友被贬之后仍保持着高尚的品格。虽然身处偏僻荒凉之所,却仍然拥有良木佳树。这两句的意思是:虽然您的住所不是人间的居所,然而只要有树木,那就是好的树木。
“日膳或鸡肫,时蔬多笋芋。”第三联写朋友日常生活情况。这里用“日膳”和“时蔬”两个词语,说明朋友生活俭朴,饮食简单而清淡。鸡肫,即鸡的内脏。笋芋,即竹笋和芋头。这两句的意思是:他的饮食或许只有鸡的内脏,但蔬菜则大多是竹笋和芋头。
“夜堂蛇结蟠,昼户鹊噪聚。”第四联写朋友生活环境之恶劣,以蛇、鸟等来比喻。夜堂,指夜晚时的厅堂。蛇结蟠:指蛇盘绕成团。昼户:白天的门户。这几句的意思是:夜晚厅堂里的蛇盘绕成团;白天门户上喜鹊的叫声聚集在一起。
“著书今未成,爱静已得趣。”第五联写朋友志向之高远,表明自己虽不能与他同住,但对他的前途充满希望。着书:写文章或著述。趣:情趣,乐趣。这两句的意思是:现在还没有完成自己的著作,但是喜欢安静已经找到了乐趣。
“予欲访其人,炎蒸未能去。”第六联直接表达送别之意。这句的意思是:我想去找他的人,由于酷暑而不能离去。炎蒸:热得像火一样。这句话的意思是:我想去找他的人,因为炎热而无法脱身。
这首诗表达了诗人对友人的深厚友谊以及对他未来的祝愿。