我经九山问野叟,崔嵬一无安曰九。且恐断岸积琼玖,复意陂原多产韭。
又疑堆垄若柱灸。四者未悟叟不言,使我临流独搔首。
注释与赏析:
九山
我经过九座山去问一个老人,崔嵬的山峰没有安宁的地方。恐怕断崖上堆满了琼玖,陂原里生长着多到的韭菜。
又怀疑堆砌的田垄像柱一样灼热,这四者都不明白老翁不说话,叫我临流独自搔首。
译文:
我经过九座山去问一个老人,崔嵬的山峰没有安宁的地方。恐怕断崖上堆满了琼玖,陂原里生长着多到的韭菜。又怀疑堆砌的田垄像柱一样灼热,这四者都不明白老翁不说话,叫我临流独自搔首。
赏析:
这首诗描绘了作者在九座山中寻找一位名叫野叟的人,并询问他关于山上的情况。诗中通过描绘九山的崔嵬、安适以及断崖上的琼玖和陂原里的韭菜等景象,表达了对大自然的热爱和敬畏之情。同时,诗人也通过对这些现象的思考和质疑,展现了自己对自然规律的探索和思考。全诗语言简练,意境深远,既表达了对自然的热爱,也体现了诗人的思考和感悟。