长风沙浪屋许大,罗刹石齿水下排。
历此二险过湓浦,始见瀑布悬苍崖。
系舟上岸入松径,三日踏穿新蜡鞋。
路盘深谷出岭望,后山日照前山霾。
偶逢风雨恐衣湿,侧倚石胁人相乖。
雨收不觉在高处,却见童仆提携偕。
水声不绝鸟声好,药草香气侵人怀。
老僧避俗去足跣,野客就涧开门䦱。
树岩隐映见寺刹,层层杳杳跻云阶。
坞田将穫乌雀横,秋果正熟猴猿𪘨。
东林淡齑应似旧,唯此足以待尔侪。
子心洒落撇然往,我方尘垢难磨揩。
这首诗的作者是唐代诗人王维,题目是《送方进士游庐山》。
诗句释义:
长风沙浪屋许大,罗刹石齿水下排。
经过这两座险峻的山脉后,才能看到瀑布挂在苍崖上。
系舟上岸进松径,三日踏穿新蜡鞋。
路盘深谷出岭望,后山日照前山霾。
偶逢风雨恐衣湿,侧倚石胁人相乖。
雨收不觉在高处,却见童仆提携偕。
水声不绝鸟声好,药草香气侵人怀。
老僧避俗去足跣,野客就涧开门䦱。
树岩隐映见寺刹,层层杳杳跻云阶。
坞田将穫乌雀横,秋果正熟猴猿𪘨。
东林淡齑应似旧,唯此足以待尔侪。
子心洒落撇然往,我方尘垢难磨搉。
译文:
长风沙浪屋许大,罗刹石齿水下排。
历经两处险峻的山峦之后,才能见到瀑布悬挂在苍茫的崖壁上。
系舟上岸进松径,三天走遍新制的蜡鞋。
翻越山谷走出山岭远望,后山的阳光照耀着前山的雾气。
偶然遇到风雨担心衣服湿透,只能侧身倚靠岩石而相互违背。
雨停之后不觉已在高空中,却看见童子仆从手提肩扛地陪伴着我。
水声不断鸟鸣悦耳美妙,药草芳香弥漫着让人陶醉。
老僧为了避开世俗而去赤脚行走,野客则来到溪边用树枝开路。
树木岩石隐蔽着寺庙建筑,层层叠叠的云雾飘绕着登临云梯。
坞田里收获即将结束的乌雀盘旋飞翔,秋天的果实正好成熟猴子和猿猴嬉戏。
东林寺的清淡饭菜应该像过去一样,只有这些食物才足以招待你们这些同辈。
你的心胸洒脱豁达毫不拘束,我被世俗所困难以磨砺自己。
赏析:
这首诗以送别为主题,描绘了一幅庐山的壮丽山水画卷,同时也表达了作者对友人的祝福和期望。诗中的“长风沙浪屋许大,罗刹石齿水下排”两句,生动地描绘出了庐山的自然风光,形象地展现了庐山的雄伟壮丽。接下来的四句,则是通过描述经过庐山的险峻之路,以及看到瀑布挂在苍崖上的美景,进一步渲染了庐山的壮观景色。
在第五至第八句中,诗歌转向了庐山的生活场景。诗人描述了他在庐山的所见所闻,如“水声不绝鸟声好,药草香气侵人怀”,以及与友人相聚时的欢乐场景。这里的“子心洒落撇然往,我方尘垢难磨搉”,则巧妙地运用了对比手法,表达了诗人与友人之间的深厚友谊和对彼此生活的关注。
整首诗语言简练、意境深远,通过对庐山自然景观的描绘和对人物情感的表达,成功地展现了庐山的美丽风光和诗人与友人之间的深厚情谊。同时,诗歌也反映了诗人对自然的热爱和对生活的感悟。