言出君门日,遥闻紫禁钟。
诏书中使降,骏马上闲供。
天下持平手,毫偏不置胸。
文从有司较,卷是近臣封。
胜阵无容敌,精后已善攻。
明朝当奏号,鸳鹭看归雍。
定号依韵和禹玉
言出君门日,遥闻紫禁钟。
诏书中使降,骏马上闲供。
天下持平手,毫偏不置胸。
文从有司较,卷是近臣封。
胜阵无容敌,精后已善攻。
明朝当奏号,鸳鹭看归雍。
释义:
言出君门日,遥闻紫禁钟。
诏书中使降,骏马上闲供。
天下持平手,毫偏不置胸。
文从有司较,卷是近臣封。
胜阵无容敌,精后已善攻。
明朝当奏号,鸳鹭看归雍。
注释:
言出君门日:指皇帝说话的那天。
遥闻紫禁钟:远远地听到皇宫里传来的钟声。
诏:诏书。中使:宦官使者。降:下降。
骏马:良马。闲:空闲的时候。供:侍候。
天下:指朝廷上下,这里指朝廷。持平:公正无私。手:掌握,引申为主持、掌管。
毫:笔尖。偏:倾斜,不正。不置胸:不放在心里。
文:文章。从:追随。有司:官吏或部门。较:比较。
卷:公文或文件。是:指示代词,相当于“这”。近臣:亲近大臣。封:密封好的信件。
胜阵:胜利的战役。无容:不允许,不容许。敌:敌人。
精后:精心准备之后。已:已经。善:善于。攻:攻击。
明朝当奏号,鸳鹭看归雍;
释义:
明朝将要向皇上呈递文书(奏章)。鸳鸯鸟(古代传说中的仙禽)看着朝廷的官员们(百官)都回到了京城。
注释:
奏号:呈递文书(奏章)。朝当:早晨。
鸳鹭:比喻朝廷的官员们。
雍:通“墉”,墙。此处指京城。