春雨固多喜,虽多安得愁。
既能勒花苞,又解滋耕畴。
池添痕痕涨,渠有细细流。
不同离妇怨,一落不可收。
定知矜有年,岂似斗粟赒。
西掖吴夫子,吟观意迟留。
正声隮雅颂,高论等阳秋。
我惭才甚薄,难继东山讴。
注释:
- 春雨固多喜,虽多安得愁。
译文:春雨本来就多,所以很高兴,即使有很多也不必担心。
赏析:诗人用“春雨”作为春天的象征,表达了他对春天的喜爱和欣赏。同时,他也在表达一种乐观的人生态度,即使生活中有很多困难和挫折,也要像春雨一样积极面对,不感到忧愁。
- 既能勒花苞,又解滋耕畴。
译文:既能使花朵开放,又能滋润农田。
赏析:诗人通过描绘春雨对植物和农田的作用,表达了对自然恩惠的感激和赞美。同时也反映了他对农业的重视和关心。
- 池添痕痕涨,渠有细细流。
译文:池塘里增加了痕迹的痕迹,水沟中流淌着细细的水流。
赏析:诗人用“痕痕涨”、“细细流”等词语形象地描绘了春雨后的景象,给人一种清新、宁静的感觉。
- 不同离妇怨,一落不可收。
译文:不同的离愁别绪,一旦消失就难以挽回。
赏析:诗人用“离妇怨”、“一落不可收”等词语表达了离别的痛苦和无奈,同时也揭示了人生的无常和脆弱。
- 定知矜有年,岂似斗粟赒。
译文:一定知道爱惜时光,哪像斗粟的救济。
赏析:诗人用“矜有年”、“岂似斗粟赒”等词语强调了珍惜时间的重要性,同时也表达了对贫穷者的同情和怜悯。
- 西掖吴夫子,吟观意迟留。
译文:西掖的吴夫子,吟诵观赏时故意停留。
赏析:诗人通过描述吴夫子的行为,展现了他的学识渊博和文雅气质,同时也反映了他对学问的热爱和追求。
- 正声隮雅颂,高论等阳秋。
译文:纯正的声音可以媲美《诗经》中的《大雅》、《小雅》,高深的理论可以与《春秋》相媲美。
赏析:诗人以“正声”、“高论”等词语赞美了文学作品的优秀品质,同时也体现了他对文学的热爱和追求。
- 我惭才甚薄,难继东山讴。
译文:我感到很惭愧自己的才能很浅薄,很难继续唱起东山歌。
赏析:诗人以“惭”、“难继”等词语表达了自己的谦虚和自谦,同时也反映了他对自身能力的清醒认识。