珍重章泉辱寄书,应疑不复梦康庐。
本无学术安时论,误入班行拱帝居。
老矣应招宁为禄,时乎归钓亦非渔。
宦情山色常如此,欲去迟行愧二疏。
这首诗由八行组成,每行五字。诗句的翻译如下:
章泉言语妙天下知仆无诗能且未识面乃时以佳篇见饷何也不敢再虚珍重章泉辱寄书应疑不复梦康庐
译文:章泉的言语精妙绝伦, 天下人都知道我无法作诗。虽然未曾见面,却时常收到你精美的作品,不敢再虚言夸赞。珍重章泉,感谢你的来信,你让我怀疑是否曾经梦见过康庐(指古代传说中的神仙居所)。本无学术安时论误入班行拱帝居
译文:我并不追求学术,只是随波逐流罢了,但偶尔也能受到皇帝的宠信。老矣应招宁为禄时乎归钓亦非渔宦情山色常如此
译文:我已经年老体衰,应当接受任何职位以求俸禄。然而,我更向往的是垂钓于山水之间,不为名利所动。这种官场和山林生活,都像是我一生的写照。欲去迟行愧二疏
译文:我想离开这里,但又迟疑不前,因为我担心辜负了朝廷的信任。
赏析:这首诗是诗人对官场生活的感慨与反思。他通过描述与章泉的交流,表达了自己对于名利的追求与内心的矛盾。同时,他也表达了对于官场生活的厌倦与对于山林生活的向往。整首诗语言流畅,情感真挚,是一首富有哲理的诗歌。