屋下种花檐露满,窗前叠石岫云生。
春风不解分疆界,本自无心却有情。
【注释】
屋下种花檐露满:屋檐下种花,雨水滴落下来。
窗前叠石岫云生:在窗户前堆砌石头,山间云雾缭绕而来。
春风不解分疆界:春风不懂如何划分界限。
本自无心却有情:本来无意,但又有情意。
【赏析】
“屋下种花檐露满,窗前叠石岫云生。”是诗人对朗州自然景色的描绘。
“屋下种花檐露满,窗前叠石岫云生。”两句诗中,屋檐下种花、窗前叠石、山间岫云,这一系列景象,构成了一副美丽的画卷,让人仿佛置身于朗州的山水之中。诗人通过对这些景象的描绘,展现了朗州的自然之美。
“春风不解分疆界”一句,则是诗人对于春风的赞美。春风虽然无形无影,但却能够将大地万物唤醒,让一切生机盎然。诗人用“不解分疆界”来形容春风,意味着春风没有边界,它能够自由地穿梭于各个角落,为大地带来生机与活力。
最后两句“本自无心却有情”更是体现了诗人对自然的热爱之情。诗人认为,自然界的事物原本是没有情感的,但春风却能够赋予它们生命与情感。这两句话表达了诗人对大自然的深深眷恋,也展示了他独特的审美观。
这首诗以朗州的自然景色为背景,通过生动的描绘和独特的视角,展现了朗州的自然之美。同时,诗人对春天的赞美和对大自然的热爱之情,也在这首诗中得到了充分的体现。