出郊缓步当乘流,依壑幽寻少饯秋。
水过斗门知浦口,庵当巽地见峰头。
赏心便拟为邻卜,志喜姑先著句留。
只恐据鞍方矍铄,未容此处就菟裘。
次韵转庵步城南有卜居依壑意乃古巽吉庵之旁
出郊缓步当乘流,依壑幽寻少饯秋。
水过斗门知浦口,庵当巽地见峰头。
赏心便拟为邻卜,志喜姑先著句留。
只恐据鞍方矍铄,未容此处就菟裘。
注释:
- 出郊:指从城外出来散步或游览。
- 缓步:缓慢行走。
- 当乘流:应当顺着水流的方向。
- 凭壑:指在山沟里凭倚或眺望。
- 少饯秋:稍微有点凉意。
- 水过斗门:水过了斗门(一个地名),即指到了河口或者渡口。
- 庵当巽地:指寺庙位于巽位(八卦中代表风的卦位)。
- 赏心:指心情愉悦。
- 便拟:准备。
- 邻卜:邻居的住所。
- 志喜:高兴。
- 矍铄:形容精神饱满的样子。
- 未容:不允许。
- 菟裘:指隐退的生活。
赏析:
这首诗描绘了诗人在郊外散步时的心情与所见景象。首联描述了诗人悠闲地步行于郊外,顺水而行的感觉;颔联则表达了诗人在山沟边稍觉凉意,但风景依旧宜人;颈联展现了诗人打算找一个邻居的住处来安家的想法,以及他想要留下自己的诗句;尾联则表达了诗人虽然精神饱满,但并不打算隐退的生活态度。整首诗充满了作者对自然美景的喜爱和对生活的热情。