种桑思采桑,蚕饥那可忍。
日暮寒女心,无衣犹反本。

【注释】沃桑陌:沃桑是地名,种桑思采桑。蚕饥那可忍:养蚕的人因饥饿而痛苦难忍。寒女心:指贫寒的农家女子。无衣犹反本:没有衣穿却仍返回故乡。

【赏析】

这首诗写一位贫苦的农家女儿,在寒冷的冬天里思念远方的父母和丈夫。她虽然衣衫褴褛,但仍然要返回家乡去看望双亲,因为父母年迈体弱,需要她的照顾和关心。

诗的前两句通过“种桑”、“思采桑”等动作描绘了这位女子勤劳朴实的形象。后两句则表达了她对远在他乡的家人的深深思念。尽管家境贫寒,但她仍坚持回家探望父母。这种孝顺和坚韧的精神令人感动。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。