腐儒珍重百年身,眼见白头无数新。
晚岁江山纵摇落,平生出处长精神。
【注释】:
腐儒——老书生珍重百年身——珍惜这百年的光阴,即珍惜年华。
白头无数新——形容自己头发已经花白了。
晚岁江山——晚年的景色。指国家、天下。
摇落——草木凋零衰败。
长精神——保持旺盛的精力和旺盛的斗志。
【赏析】:
这是一首酬答诗。作者在这首诗中,首先对王士祯的游东坡表示了深深的赞美之情,认为他的游历是一次精神上的极大解脱。然后他以一个“腐儒”的身份,对王士祯的豪放不羁表示了由衷的敬佩,同时对自已的处境表示了无奈的感叹,最后表达了自己的志向。
首句“腐儒珍重百年身”,是说我是一个老书生,我非常珍视我的生命。“珍重百年身”是说我已经活了百岁了。“百年身”就是“百年人”,“百年人”就是人生百岁的意思。这里用一个“珍重”字来修饰“百年身”。
第二句“眼见白头无数新”,是说我已经看见许多的人头发都白了。“白头无数”是一个夸张的说法,意思是白发已满头。这里用一个“眼见”二字来修饰“无数新”。
第三四句“晚岁江山纵摇落,平生出处长精神。”是说晚年的时候,国家的山河都萧条了,可是我的心志还是像年轻时一样旺盛。“江山”在这里是指国家,也可以说是国家的命运。“出处”是指人的进退出处。《论语·子张》:“子曰:‘士见危而不献,祭先人也。’曰:‘在邦必闻善言,如闻父母之言;在国有善行,如由己所出。’”这里用一个“纵”字来修饰“摇落”。
末两句“平生出处长精神”,意思是说,尽管我已经老了,但是我的精神还是像从前一样旺盛。“长精神”是用一个“长”字来修饰“精神”。
这首诗的译文:
我是一个老书生,珍惜这百年的光阴,我看见许多的人头发都已经白了。晚年的时候,国家的山河都萧条了,可是我的心志还是像年轻时一样旺盛。