未忍田间老此生,衰迟已觉怯修程。
频频彼似鸒斯党,踽踽吾非杕杜行。
云影昼迷芝岭路,水声夜到凤林城。
仆夫不见人忧思,未晓匆匆已抗旌。

【诗句】

和通判朝奉宋丈

未忍田间老此生,衰迟已觉怯修程。

频频彼似鸒斯党,踽踽吾非杕杜行。

云影昼迷芝岭路,水声夜到凤林城。

仆夫不见人忧思,未晓匆匆已抗旌。

【译文】
与通判宋丈共度时光
不忍看着田间度过晚年
衰老让我感到胆怯,步履蹒跚
他如野鸟般频繁出没于山林之中,我独行在山岗之上
白日中云雾缭绕,山路难辨
夜晚水声潺潺,仿佛来自凤林城
仆人不在身边,我忧愁满怀
晨光破晓,已经起身远行

【注释】

  1. 和通判朝奉宋丈:与通判、朝奉宋丈共度时光。通判是古代地方行政长官的官职;朝奉则是指朝廷官员对朝廷的供奉。宋朝时期,官员之间互相交往称为“和”,故此处指与同僚宋丈共度时光。
  2. 未忍田间老此生:不忍心看着自己在这田野上度过余生。田间是农耕之地,这里指代生活。
  3. 衰迟已觉怯修程:身体日渐衰老,行动变得迟缓,因此害怕行走。
  4. 彼似鸒斯党:他如同那些野鸟般频繁出没于山林之中。鸒斯是一种鸟类,这里比喻那些经常在山林间出没的野鸟。
  5. 踽踽吾非杕杜行:我独自行走在山岗之上,与《诗经》中的“彼其之子,独行踽踽”意境相似。杕杜,即杜蘅,一种植物。杜甫曾以之自比,表示孤独无助。
  6. 云影昼迷芝岭路:白日里云雾缭绕,让人难以辨认山道。灵芝岭,山名。
  7. 水声夜到凤林城:夜晚水声潺潺,似乎来自远方的凤林城。凤林城,地名,此处暗示着声音的传递。
  8. 仆夫不见人忧思:仆人不在身边,使我忧愁不已。仆夫,仆人。
  9. 未晓匆匆已抗旌:天还未亮,我就急忙起床,准备出发。抗旌,意为提起旗帜,这里指起床准备上路。

【赏析】
这首诗是诗人与友人宋丈共度时光时的感怀之作。诗人在描述与友人共度的时光时,既展现了两人深厚的友情,又流露出对年华易逝、人生无常的感慨。诗中运用了丰富的意象和生动的描绘,将诗人的内心世界和对友人的思念之情表达得淋漓尽致。同时,诗人也通过对比自己的身体状况和友人的活跃状态,表达了对生命无常、岁月易逝的深深感叹。全诗情感真挚,意境深远,给人以深刻的思考和启示。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。