炎暑遁逃天已凉,日阴苦短夜初长。
风声日色尽秋意,海角天涯非故乡。
莺谷久离愁满眼,鸰原一别泪沾裳。
客情欲借清吟遣,诗就客情弥惨伤。

【解析】

此题考查对诗歌内容、技巧以及情感的把握能力。解答此题,先疏通全诗,然后理解诗意,把握情感主旨,最后赏析表达技巧。

(1)本题主要考查对重点句子的理解。“炎暑遁逃天已凉,日阴苦短夜初长。”大意是:烈日炎炎地退去,天空渐渐凉爽下来;太阳躲到山后,夜晚开始变长。这两句描写了夏日的景象,表现了作者因炎热而产生的烦躁情绪。

(2)“风声日色尽秋意,海角天涯非故乡。”意思是:秋风萧瑟,吹走了夏日的热浪,带来了秋天的气息;无论走到哪里,都感觉不到像家乡那样亲切和温暖。这里用秋风来比喻时序的变化,以表达自己内心的伤感和孤独。

(3)“莺谷久离愁满眼,鸰原一别泪沾裳。”大意是:在莺鸟鸣叫的地方已经很长时间没见了,满眼都是离别的愁绪;分别时泪沾衣裳。“莺谷”指莺飞的山谷,“鸰原”指鶬鸟的栖息之地,即家乡。“久离”“一别”,突出了诗人的离别之恨之深。

(4)“客情欲借清吟遣,诗就客情弥惨伤。”大意是:我想借吟咏清歌来排遣我的客居之思,但诗写出来却越发让人感到悲伤。“客情”即羁旅之情,“清吟”即高唱清歌,抒发胸中的积郁。这句诗表达了诗人内心的痛苦。

【答案】

月夜忆伯兄兼寄诸友

炎暑遁逃天已凉,日阴苦短夜初长。

风声日色尽秋意,海角天涯非故乡。

莺谷久离愁满眼,鸰原一别泪沾裳。

客情欲借清吟遣,诗就客情弥惨伤。(译文)

译文:

盛夏的酷暑渐渐消退,天气凉爽起来;白天虽然炽烈,但夜晚渐渐延长了。秋风渐起,把夏天的余威带走了,也带走了人们的烦热和燥气。我站在海边,眺望远处,只见一片茫茫的大海。我想起了自己的家,想起了亲人和朋友,心中充满了惆怅和忧伤。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。