云梦青丘蟠楚薮,萍实江边大如斗。
故垒摧颓百战馀,旧事流传千载后。
青崖半裂玄猿吼,空坡突过黄狐走。
山深落日少人行,寂寞鸣蜩在高柳。
湖江入梦倏三年,慰我漂零一杯酒。
群盗虽降汉赤眉,故侯惯作秦黔首。

【注释】

楚萍:指屈原的《离骚》,因“楚”字而命名,又名楚辞。

青丘:神话中的山名。

蟠:盘踞、蜿蜒。

大如斗:大到像斗那样。

故垒:指古战场。

摧颓:毁坏倒塌。

百战馀:经历了多次战斗。

旧事流传千载后:历史故事流传了几千年。

玄猿:深山里的野猴。

空坡:空旷的山坡。黄狐:一种狐狸。

山深落日少人行:在山中太阳下山时人很少行走。

寂寞鸣蜩(tiáo):蝉在树上发出的叫声,表示夏天到了,也形容一个人感到孤独。

湖江:指长江。

倏(shū):快,忽然。三年:两年。

慰我漂零一杯酒:安慰我漂泊无依的心情一杯酒。

群盗:指盗贼。

赤眉:王莽末年的起义军。

黔首:古代对百姓的称呼。

【译文】

云梦山青丘蟠绕着楚地的原野,那大得像斗的野萍浮在江边。

古战场经过无数次战斗后已残破荒凉,但历史的故事却流传了千年。

深山中传来阵阵猿猴的吼声,空荡的坡上跑过一只狡猾的黄狐。

山中太阳下山时人很少行走,一片寂静中只听得蝉声凄凉。

长江边的湖泊仿佛进入了一场梦境,转眼之间两年过去了。

安慰我漂泊无依的心情,只有一杯美酒。

群盗虽然降服汉室成为朝廷之臣,但昔日的侯爷们现在也变成了秦人的百姓。

【赏析】

这首词写秋景,以抒发作者对国家前途和个人命运的忧虑。上片写景抒情,下片写人伤情,全篇情景交融,浑然一体。

起笔“云梦青丘蟠楚薮”三句,总写云梦山青丘蟠卧于楚原之上,山势蜿蜒,苍郁蔽天。云梦山位于今湖北境内,这里用“盘踞”、“蟠”等词描绘山势,形象生动。接着“萍实江边大如斗”四句,描写江边大如斗的野萍,这是眼前所见。野萍是楚地特产,也是诗人眼中的佳景。“故垒摧颓百战馀”,这一句是说,古战场上的遗迹,经过无数次的战斗,如今已是残垣断壁,荒草丛生了。“旧事流传千载后”,这一句说明这些古事和遗迹已经流传了很长时间了。“青崖半裂玄猿吼”三句,描写山中的情景。山中有野兽在吼叫,这是山中的声音。“空坡突过黄狐走”三句,描写山林中的情景。有一只狡猾的黄狐在山间树林中穿来穿去,这是林间的声音。

以上六句写景。“山深落日少人行”两句写山中的景象,山里人不多,太阳落山之后更是没有人了。“寂寞鸣蜩(tiáo)在高柳。”这几句写山中鸣蝉的声音。“湖江入梦倏三年”三句写江水入梦的情况。这三句的意思是,江水流入梦境,不知不觉间已经三年了。这一句既是写景,又是抒情。“慰我漂零一杯酒”,最后写安慰自己。“漂零”即飘流、漂泊之意。“一杯酒”即一杯酒。“群盗虽降汉赤眉”,意思是说,虽然群盗投降了朝廷,但那些曾经为盗寇作恶的人也成了汉朝的官吏。“故侯惯作秦黔首”,意思是说,这些从前的诸侯,现在也变成了秦国的百姓。

下片写人事,写诗人对国家前途和个人命运的忧虑。“楚萍歌”,这是题目。从诗的内容看,“楚萍歌”当是作者自题其诗的标题。《楚辞·招魂》中有:“吴客见兮王孙,怅兮顾,涕流纵兮如雨。”此词就是根据这一诗句而写的。

写自然景物和环境气氛;下片写人,写社会现实和个人遭遇。全篇情景交融,浑然一体,表达了诗人忧国忧民的思想感情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。