千里儒流,称觞此际,梅花三度。书台最上,健羡一翁如许。问吴江、别来旧人,当时折柳凭谁语。但春在芹宫,芳滋兰畹,一帘今雨。
凭阑、凝望处。有绿水青山,乾坤付与。百年家谱,曾是斯文宗主。世间好景相寻,墨客骚人为伴侣。待西风、桂子重开,又步青云去。
【注释】
- 琐寒窗寿欧阳教授:在寒冷的窗户里为欧阳教授祝寿。琐,狭小、低矮的意思。寒窗,指简陋的书房。寿,祝福。
- 千里儒流:指广大的儒家学者。
- 称觞:举杯共饮。
- 健羡一翁如许:羡慕欧阳教授如此健康长寿。
- 问吴江、别来旧人,当时折柳凭谁语:问欧阳教授,你在吴江(今江苏省吴江县)与旧友分别时,是否曾折柳相赠,现在要问谁能与我共话当年离别之情?
- 春在芹宫:春天回到了皇宫之中。芹宫,皇帝居住的地方。
- 芳滋兰畹:芳香弥漫于兰花之间。
- 今雨:今天的雨。
- 百年家谱:百年的家谱。
- 斯文宗主:斯文的主宰。斯文指儒家文化,宗主即主人,这里指欧阳教授。
- 世间好景相寻,墨客骚人为伴侣:世间美好的景色相互寻觅,诗人与骚人(即文人墨客)结为伴侣。骚人指诗人。
- 西风桂子重开:秋风再次吹落桂花,意味着欧阳教授将再次获得升迁的机会。
【赏析】
这首词是作者在为欧阳教授祝寿时所作,通过对欧阳教授的赞美和对其未来的美好祝愿,表达了作者对欧阳教授深深的敬意和期待。全词意境优美,语言精炼,充满了对美好生活的向往和对未来的美好期许。