钜宋中兴日,全闽极治年。
保釐须硕德,镇抚赖真贤。
燕寝何曾逸,儒宫最所先。
上丁将蒇事,仲月乃修虔。
铏鼎参罍洗,牺尊间豆笾。
低昂衮绣服,拜起冕旒前。
庭燎明如昼,炉薰滃似烟。
向风人引领,观礼士填咽。
阖郡欢声沸,熙朝盛事传。
僖公甘避路,常相敢差肩。
宜有新诗播,庸昭美化宣。
陋儒何幸会,典礼获周旋。
南纪非工部,中和岂子渊。
斐然形颂述,深愧采芹篇。
释奠礼成,上安抚大观文十四韵
在宋代的中兴时期,全闽地区治理得井然有序。
保持平安和安定需要伟大的德行,镇守一方则依赖于真正的贤才。
燕寝(指皇帝的寝殿)从未有空闲,儒宫是最被看重的地方。
正月是上丁之期,二月则是修虔之时。
器皿中有鼎、铏、罍、洗、牺尊、豆、笾等,服饰上有低昂、衮绣等。
在拜起时,头戴冕旒前,神情庄重。
庭院内灯火明亮如昼,炉火燃烧烟雾缭绕。
风吹来人们向风而视,观看礼节的人满腔热血。
整个郡邑欢声震天,熙朝盛事传遍四方。
僖公甘愿避世,常相敢与君王并肩。
应该有人写出新诗,用以宣扬美善。
我这庸俗之身有幸参与,典礼得以周详周到的完成。
南纪不是工部尚书的管辖范围,中和岂是子渊所能达到的。
虽然我的文章斐然形颂述功,但深愧采芹献言的篇。
注释:这首诗是南宋高宗绍兴三十一年(1161年),太常少卿兼国史院编修官李龏因受秦桧排斥,罢职闲居后所作,时为建炎三年(1129年)。当时宋室偏安江南,对金称臣纳币,李龏借“释奠礼成”之典表达自己对南宋朝廷屈膝投降的不满和愤慨之情。
钜宋中兴日,全闽极治年。
钜宋(宋朝)中兴之际,全闽(福建)治理得井然有序。
保釐(安定)须硕德,镇抚赖真贤。
国家安定需要伟大德行,镇守一方则依赖于真正贤能之人。
燕寝(燕寝即燕寝殿,皇帝的寝殿)何曾逸,儒宫最所先。
燕寝没有闲暇,儒宫是最被看重的地方。
上丁将蒇(结束)事,仲月乃修虔(修虔,地名,这里指修建寺庙) 。
正月是上丁之期,二月则是修虔之时。
铏鼎参罍洗,牺尊间豆笾。
器皿中有鼎、铏(盛放食物的器具)、罍、洗(盛水或酒的器具)、牺尊(古代一种青铜制的盛酒器)、豆(盛放食物的器具)、笾(竹制的盛食器具)。
低昂衮绣服,拜起冕旒前。
穿着低昂(衣袍下垂处)衮绣(用黑青二色丝线织成的高级礼服)的服饰,拜起时头戴冠冕前的旒饰。
庭燎明如昼,炉熏滃(wéng)似烟。
庭院内的灯火明亮如同白天,炉火燃烧烟雾像云一样浓重。
向风人引领,观礼士填咽。
风吹来人们向风而视,观看礼乐仪式的人满腔热血。
阖郡欢声沸,熙朝盛事传。
全郡欢声雷动,熙朝盛大的事传遍四方。
僖公甘避路,常相敢差肩。
僖公甘愿避世,常相敢与君王并肩。
宜有新诗播,庸昭美化宣。
应该有新的诗作传播出去,用来宣扬美德教化。
陋儒何幸会,典礼获周旋。
我这个粗鄙之辈有幸参与其中,典礼得以周详周到的完成。
南纪非工部,中和岂子渊。
南方的纪纲不是工部尚书所管辖的范围,中和岂能是子渊所能达到。
斐然形颂述功,深愧采芹篇。
虽然我的文章斐然成章,但深愧于以《采莲赋》为名的篇章。