天风吹衣霞飕飕,叱驭从南来罗浮。
何谓玉笥捣药鸟,亦于石楼喧夜愁。
仙翁定知野人到,道观聊为朝真留。
一粒刀圭吾不与,大椿那有八千秋。
诗句原文:
天风吹衣霞飕飕,叱驭从南来罗浮。
何谓玉笥捣药鸟,亦于石楼喧夜愁。
仙翁定知野人到,道观聊为朝真留。
一粒刀圭吾不与,大椿那有八千秋。
注释翻译:
- 天风吹衣霞飕飕:形容风很大,衣袍如被风雨吹拂。
- 叱驭从南来罗浮:指驾着马车从南方来到罗浮山。
- 何谓玉笥捣药鸟:指的是在何处捣药的鸟儿。
- 亦于石楼喧夜愁:在石楼上也传来了夜间的忧愁声。
- 仙翁定知野人到:仙人应该知道是我来此。
- 道观聊为朝真留:在道观中稍作停留以祭拜真神。
- 一粒刀圭吾不与:我不愿意接受这种小恩惠。
- 大椿那有八千秋:即使是长寿的大椿树也难以活过八百年。
赏析:
这首诗描绘了诗人在罗浮山冲虚观的游览经历。首句“天风吹衣霞飕飕”形象地描绘了自然景观和天气,营造出一种壮观而神秘的氛围。接下来的诗句通过“叱驭从南来罗浮”和“亦于石楼喧夜愁”,传达了诗人到达目的地后的感受,以及在道观中感受到的宁静与沉思。
诗中的用词如“何谓玉笥捣药鸟”和“亦于石楼喧夜愁”不仅增添了诗意,还体现了诗人对道教传说和文化的深刻理解。通过这些细节,诗人展示了他对自然美景的欣赏和对传统文化的尊重。
结尾两句“一粒刀圭吾不与,大椿那有八千秋”表达了诗人的一种超然态度,即对于世俗的名利看得很淡,追求的是精神上的超越和永恒。整首诗既展现了诗人对自然的热爱,也反映了其内心的平和与高远追求。