萧瑟度横塘,霏微映缭墙。
压低尘不动,洒急土生香。
声入楸梧碎,清分枕簟凉。
回头忽陈迹,檐角挂斜阳。
晚雨
萧瑟度横塘,霏微映缭墙。压低尘不动,洒急土生香。
声入楸梧碎,清分枕簟凉。回头忽陈迹,檐角挂斜阳。
注释:
- 萧瑟:形容秋雨凄凉的声音。
- 度:通过。
- 横塘:池塘。
- 霏微:细密的小雨。
- 映:倒映。
- 压:使……下沉。
- 尘:尘土。
- 不动:静止。
- 洒急:雨水急促地落下来。
- 楸(qiū)梧:楸树和梧桐树。
- 清分枕簟凉:枕头和席子因此变得清凉。
- 回头:回头看。
- 陈迹:旧的痕迹。
- 檐角:房屋的屋檐。
赏析:
这是一首写景诗,描写了一幅雨后初晴、万物复苏的画面。诗人用细腻的笔触描绘了雨后的自然景色,展现了大自然的美丽与生机。同时,也表达了诗人对美好生活的向往和珍惜之情。