一时翰墨颇横流,谁以斯文坐镇浮。
后学不虚称吏部,此生曾是识荆州。
相逢未改旧青眼,自笑无成今白头。
闻道少林新得髓,离言语次许参不。
抚州呈韩子苍待制
才学横溢一时风,文翰流芳镇浮沉。
注释:
- 一时:一时之间
- 翰墨:指书法和文章
- 横流:泛滥
- 谁以:用什么来
- 斯文:这里特指文人的才华
- 坐镇:担任要职
- 浮沉:指地位的高低变化
- 后学:后来的学者或学生
- 吏部:古代官名,此处指官员或官吏
- 此生:我这一生
- 荆州:地名,今湖北省江陵县一带
- 相逢:相遇
- 青眼:旧时对人表示友好、亲热的称呼,也写作“白眼”
- 白头:头发变白,形容年老
- 少林:佛教寺庙的名字
- 参不:询问是否参与其中
赏析:
《抚州呈韩子苍待制》是宋代诗人曾几所作的一首七言古诗。这首诗主要表达了作者在文学领域的影响力和成就,同时也表达了他对后辈的期望和对友谊的珍视。诗中通过描绘自己一生的文学经历和对友情的珍视,展现了作者的豁达和豁达的人生态度。