大厦要直木,郢斤弃如遗。
一朝谏省上,王魏不支持。
大厦要直木,郢斤弃如遗。
大厦需要直木来支撑,但郢地的匠人却把直木抛弃了。
一朝谏省上,王魏不支持。
一旦在朝中谏言的人被王魏所不支持。
大厦要直木,郢斤弃如遗。
一朝谏省上,王魏不支持。
大厦要直木,郢斤弃如遗。
大厦需要直木来支撑,但郢地的匠人却把直木抛弃了。
一朝谏省上,王魏不支持。
一旦在朝中谏言的人被王魏所不支持。
白州旧井名传出自《荔子六言》,白州旧井名传的作者是:曾几。 白州旧井名传是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 白州旧井名传的释义是:白州旧井名传:指白州(今广西南宁市附近)的一口古井,因其历史悠久而闻名。 白州旧井名传是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 白州旧井名传的拼音读音是:bái zhōu jiù jǐng míng chuán。 白州旧井名传是《荔子六言》的第4句。 白州旧井名传的上半句是
金谷危楼魂断出自《荔子六言》,金谷危楼魂断的作者是:曾几。 金谷危楼魂断是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 金谷危楼魂断的释义是:金谷危楼魂断:指金谷园中的高楼,令人产生哀愁,仿佛灵魂断绝。这里用以形容极度悲伤的情感。 金谷危楼魂断是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 金谷危楼魂断的拼音读音是:jīn gǔ wēi lóu hún duàn。 金谷危楼魂断是《荔子六言》的第3句。
梅花应愧卢前出自《荔子六言》,梅花应愧卢前的作者是:曾几。 梅花应愧卢前是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 梅花应愧卢前的释义是:梅花应该感到羞愧在卢前,即梅花在卢前的美景面前自愧不如。这里运用了拟人手法,将梅花拟人化,赋予其情感,表达诗人对卢前美景的赞叹。 梅花应愧卢前是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 梅花应愧卢前的拼音读音是:méi huā yīng kuì lú qián。
蕉叶定成哙伍出自《荔子六言》,蕉叶定成哙伍的作者是:曾几。 蕉叶定成哙伍是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 蕉叶定成哙伍的释义是:蕉叶定成哙伍,意为:蕉叶一定会成为哙伍。其中“哙伍”指的是古代的一种短小乐器,这里比喻为成功或成就。整句话的意思是,只要努力,蕉叶(比喻人)终将获得成功或成就。 蕉叶定成哙伍是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 蕉叶定成哙伍的拼音读音是:jiāo yè dìng
何妨满席尘埃出自《黄嗣深尚书见访》,何妨满席尘埃的作者是:曾几。 何妨满席尘埃是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 何妨满席尘埃的释义是:何妨满席尘埃:何妨,何必担心;满席尘埃,比喻世间纷扰、尘世繁华。整句意为:何必担心世间纷扰,尘世繁华尽收眼底。 何妨满席尘埃是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 何妨满席尘埃的拼音读音是:hé fáng mǎn xí chén āi。
不乱空庭鸟雀出自《黄嗣深尚书见访》,不乱空庭鸟雀的作者是:曾几。 不乱空庭鸟雀是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 不乱空庭鸟雀的释义是:不乱空庭鸟雀:庭院中鸟雀不惊飞,形容环境宁静。 不乱空庭鸟雀是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 不乱空庭鸟雀的拼音读音是:bù luàn kōng tíng niǎo què。 不乱空庭鸟雀是《黄嗣深尚书见访》的第3句。 不乱空庭鸟雀的上半句是:履声忽报公来。
履声忽报公来出自《黄嗣深尚书见访》,履声忽报公来的作者是:曾几。 履声忽报公来是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 履声忽报公来的释义是:履声忽报公来:突然听到脚步声,原来是尚书大人来访。 履声忽报公来是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 履声忽报公来的拼音读音是:lǚ shēng hū bào gōng lái。 履声忽报公来是《黄嗣深尚书见访》的第2句。 履声忽报公来的上半句是:骑气初占客至。
骑气初占客至出自《黄嗣深尚书见访》,骑气初占客至的作者是:曾几。 骑气初占客至是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 骑气初占客至的释义是:骑气初占客至:客人刚到,就仿佛带来了盛气凌人的气势。 骑气初占客至是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 骑气初占客至的拼音读音是:qí qì chū zhàn kè zhì。 骑气初占客至是《黄嗣深尚书见访》的第1句。 骑气初占客至的下半句是:履声忽报公来。
对公小释迦身出自《黄嗣深尚书自仰山来惠茶及竹薰炉》,对公小释迦身的作者是:曾几。 对公小释迦身是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 对公小释迦身的释义是:对公小释迦身:指诗人将自己比喻为小释迦牟尼,意指自己修行有成就,有佛性。 对公小释迦身是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 对公小释迦身的拼音读音是:duì gōng xiǎo shì jiā shēn。
坐我集云峰顶出自《黄嗣深尚书自仰山来惠茶及竹薰炉》,坐我集云峰顶的作者是:曾几。 坐我集云峰顶是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 坐我集云峰顶的释义是:坐我集云峰顶:坐在聚集云雾的山峰顶端。 坐我集云峰顶是宋代诗人曾几的作品,风格是:诗。 坐我集云峰顶的拼音读音是:zuò wǒ jí yún fēng dǐng。 坐我集云峰顶是《黄嗣深尚书自仰山来惠茶及竹薰炉》的第3句。 坐我集云峰顶的上半句是
注释: 寂寞西州路,凄凉渭阳思。 敢不酷似舅,苍官实临之。 译文: 我独自行走在寂寥的西州路上,心中满是对家乡的思念。 怎能不效仿舅舅呢,他确实像一位官员一样,对我关怀备至
【注释】孔父:孔子的字号,指孔子。翠珉:美玉的一种,这里指文章。 【赏析】 同官皆和复次韵:同官们全都应和了。和:和韵,即按同一韵律押韵。复次韵:重复押韵。 孔父昔所游,父老不能语。 孔父:孔子。昔:以前。所游:曾经游历的地方。 父老:老人。 不能语:无法用语言表达。语:说话。 译文: 你曾在那地方游历过,那些老人却无法用言语来表达。 文章翠珉上,如此树高古。 文章:文章才华。翠珉
【注释】 高标:高大的标杆。 柯叶尽西向:指树向西倾斜,好像树叶都向西边倾斜了。 【赏析】 这首诗以咏物言志为主,托物言志。诗的前两句“高标何许看,小阁有时上”,是说:高高的桅杆究竟在哪里?何时登上它的顶端呢?“高标”即高大的标杆。诗人登高望远,想看到高耸入云的桅杆,又想到桅杆顶上的小阁楼。诗人站在高处,极目瞭望四周,却看不到桅杆的所在,只能看到小阁楼的影子。这是在写诗人登高望远的所见所想
注释: 华屋落山丘——豪华的房屋被拆毁,变成了山丘。 悲歌咏曹植——悲伤地唱着曹操的诗。 故有主林神——原来的主人成了山林中的神灵。 百年依正直——一生都在追求真理。 赏析: 这首诗是唐代诗人刘禹锡在担任和州刺史期间所作的一首七绝。诗中通过描述豪华的房屋被拆毁,变成了山丘,以及悲伤地唱着曹操的诗,表达了诗人对现实的不满和对理想的执着追求。 "华屋落山丘"一句,描绘了豪华的房屋被拆毁后
【注释】 玉井:指井水。茗饮:用茶来解渴、提神。石泉:指井水,这里泛指清甘的泉水。江流:指大江,这里借指南方的长江。亦其亚:也和长江一样清美。甘寒如此井:甘寒之水就像这井水一样清甘。未肯出汝下:不肯超过你。汝:指井。 【赏析】 这是一首咏井的诗。作者以赞美的语气,将井比作石泉,把井水与“江流”相提并论,称其“甘寒”,并说“未肯出汝下”。全诗虽无一字写井,但句句都离不开井,可谓言在“井”中
【注释】 碧芦荡:在浙江绍兴城东南,是一处风景秀丽的湖泊。春时水暖,芦苇长满湖面。潨:通"荡"。 桃李蹊(xī):桃李之蹊,指桃花盛开的小路;也比喻美好的环境。蹊,小径,小路。 学语鸟:正在学说话的雏鸟,即雏鸭。 不可无寒芦:不可缺少那挺立在水边的芦草。寒芦,指芦花初放时的芦草。 汀洲:水中的小洲,也泛指沙洲。下凫雁:下到水边戏水的鸭子和雁鸟。凫雁,指野鸭。 【赏析】 这是一首写景诗