身为高帝孙,面作寒士气。
缘情德麟语,写物大年意。
青云无苏黄,何以致后世。
窗明几静间,是事且游戏。
【注释】
赠:赠送。判官:官名,是古代中央和地方高级长官的助手,也用作对下属或僚属的敬称。寿卿:人名。
高帝:指汉高祖刘邦。
德麟:指麒麟。语出《诗经·大雅·卷阿》:“凤凰于飞,翙翙其羽。”后因以“德麟”为吉祥、美好之词。
写物:指作诗。
大年意:指帝王之意。
青云:喻指仕途。苏黄:指苏轼、黄庭坚。
苏黄:指北宋文学家苏轼、黄庭坚,这里借以比喻自己的诗文。何以致后世:如何能使自己的名字流传后世呢?
窗明几静间:在明亮窗户下安静地读书。
赏析:
这首诗是一首赠答诗。赵判官(寿卿)是唐宪宗时的一名官员,与作者同姓同名,故称“高帝孙”。诗人在赠答中首先称赞对方“面作寒士气”,这是说对方虽身居高位却不显贵气派,这既反映了对方的谦卑,也暗示了对方具有高尚的品德。接着诗人指出:“缘情德麟语,写物大年意。”“德”字暗藏双关,既可理解为“有德”,也可理解为“道德之德”。而“麟”则是指麒麟,它象征祥瑞,这里指对方具有圣君贤相的品质。最后两句,诗人以自问自答的形式表达了对赵判官的期望:“青云无苏黄,何以致后世?”意思是说,你如果像苏、黄一样能够受到重用,那么你的名声就会传遍天下。“窗明几静间,是事且游戏”,这是在鼓励对方不要过于拘谨,要像在明亮的窗户下悠闲地读书一样,把功名利禄看做是游戏一般,不要过于认真,也不要过分执着。
全诗语言朴实,意境高远,充满了浓厚的文化气息和人生哲理。