友义丧来久,琢磨复谁能。
金钩被采录,绝弃朱丝绳。
直哉少稷甫,一室清于冰。
危坐对书帙,曲几非所凭。
日暮无人来,疏篱上寒藤。
惟有手种竹,挺然得其朋。
风低与雪重,抢地如弗胜。
政使可断折,天姿谅难凌。
物或乱真赝,君其别淄渑。
攘羊而证父,是子乌足称。
所以贵温润,不令见觚棱。
要我细商略,此言有师承。
友义丧来久,琢磨复谁能。
金钩被采录,绝弃朱丝绳。
直哉少稷甫,一室清于冰。
危坐对书帙,曲几非所凭。
日暮无人来,疏篱上寒藤。
惟有手种竹,挺然得其朋。
风低与雪重,抢地如弗胜。
政使可断折,天姿谅难凌。
物或乱真赝,君其别淄渑。
攘羊而证父,是子乌足称。
所以贵温润,不令见觚棱。
要我细商略,此言有师承。
这首诗的注释如下:
- 友直轩: 朋友之间的正直和真诚已经消失很久了。
- 琢磨复谁能: 谁能再次琢磨出真正的友情?
- 金钩被采录: 比喻被采录为典故。
- 绝弃朱丝绳: 比喻被抛弃或遗忘。
- 直哉少稷甫: 形容人品正直如古代的贤人少稷(周朝的一位贤臣)一样。
- 一室清于冰: 形容室内环境清静,如同冬天的冰面一样。
- 危坐对书帙: 形容一个人端坐在书桌前专心阅读书籍。
- 曲几非所凭: 形容桌子弯曲,不能正常使用。
- 日暮无人来: 形容一天即将结束,没有人来。
- 疏篱上寒藤: 形容篱笆上生长着坚韧的寒藤。
- 惟有手种竹: 形容只有亲手种植的竹子才能得到真正的友谊。
- 风低与雪重: 形容风吹得很轻,但雪却很重。
- 抢地如弗胜: 形容雪压得非常沉重,无法承受。
- 政使可断折: 即使可以被折断也没关系。
- 天姿谅难凌: 形容人的才华或气质难以超越。
- 物或乱真赝: 比喻真假难辨。
- 君其别淄渑: 告诫人们要辨别真伪。
- 攘羊而证父: 比喻为了证明父亲的错误而去辩解。
- 是子乌足称: 这个孩子不值得夸耀。
- 所以贵温润: 所以重视温和、柔和的品质。
- 不令见觚棱: 不要让尖锐、棱角分明的东西出现。
- 要我细商略: 我需要你详细讲述这些道理。
赏析:
这首诗通过描述一个书房中的场景,表达了作者对于友谊、诚信和真实品质的重视。他通过生动的比喻和形象的描述,展现了朋友之间真挚的感情和纯洁的品质。诗中的“友直轩”象征着朋友之间的正直和真诚,而“金钩被采录”则暗示了那些被人们追捧的虚假之物。整首诗通过对比和反衬,表达了作者对于真实、自然和朴素品质的赞美。