华发吾衰矣,妙龄君浩然。
追随多计日,笑语两忘年。
功业无它逊,文章收自专。
浯溪崖石上,准拟效拳拳。

【译文】

白发渐多,你却依然风采翩翩,令人赞叹;

你的壮志豪情,让人敬佩。

追随你多日,我们忘却了岁月的长短,

只谈诗论道,畅饮美酒,笑语连连。

你在事业上有卓越的成就,文采斐然,

文章的成就,是专长和才华所铸成的。

浯溪崖上的石壁上,有你写的诗句,

那字迹,如拳拳之心一般坚定。

【注释】

  1. 华发:花白的头发。2. 吾衰:我的衰老。3. 妙龄:美好的年华。4. 计日:计算日子。5. 两忘:忘记。6. 拳拳:恳切的样子。7. 效:效法,效仿。8. 准拟:准备,打算。9. 无它逊(xùn):没有什么可以比拟的。10. 文章:指诗文、文章。
    【赏析】
    此为酬唱之作,以“华发”自叹,又以“妙龄君”赞颂对方,表现两人之间的深厚友情。诗中表达了对友人的赞美之情,也流露出诗人对自己老而弥坚的自信与自豪。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。