秋江次第落到底,夜半忽如潮涌起。
方陵屋山遽城头,已失沙背况沙嘴。
五月小潦似未伤,九月大潦疑非常。
感召之心上所谨,推原厥咎谁其当。
一部麟经几书异,敢用丁宁今执事。
休责汉公贤不贤,且论尧具备未备。
这首诗的作者不详,内容是描述一次水灾。下面是逐句的翻译和注释:
癸卯九月 - 这个月是农历九月,”癸卯”是具体的年份。
秋江次第落到底,夜半忽如潮涌起。
秋天的江水逐渐流落到最低点,到了深夜突然像潮水一样汹涌起来。
方陵屋山遽城头,已失沙背况沙嘴。
就在城墙的上方,方陵村的房子突然倒塌在了城墙上,已经失去了沙滩的掩护。
五月小潦似未伤,九月大潦疑非常。
五月份的小规模洪水似乎没有伤害到任何东西,但是九月的大洪水却让人怀疑是异常现象。
感召之心上所谨,推原厥咎谁其当。
我深感这种自然灾害的发生,应该由谁来负责。
一部麟经几书异,敢用丁宁今执事。
《麟经》这部经典多次提到了异象,我不敢随便说,但是现在我要严肃地提醒你。
休责汉公贤不贤,且论尧具备未备。
不要责怪汉朝的官员们是否贤明,我们来讨论一下尧的时代是否具备这些条件。
赏析:
这首诗反映了诗人对自然灾害的担忧和责任感。他用简练的语言表达了对洪水灾害的深刻理解,以及对造成这种灾害的责任追究。诗中充满了对自然规律的敬畏,以及对人类社会的担忧。