拔薤威名高外服,握兰风力冠中台。
好音忽有双鱼至,喜气遥知五马来。
梨颗玉腴含雨重,菊房金粉傍寒开。
池边且欲留同醉,思拙难酬白雪才。
【注释】:
- 郢中:楚国旧都。
- 自郢中将及敝境先寄长句:从郢中出发到我的故乡要经过一段路,我先给你写一首诗寄去(作为见面礼)。
- 拔薤(xiè):拔起薤草,比喻威名显赫,声震四方。
- 握兰:握持兰花,比喻风力强劲,能振扬正气。
- 双鱼:古代的书信,以双鱼为形,故称。
- 五马:五色骏马,喻指显贵。
- 梨颗(guǒ):梨的一种,皮厚多汁,可食。
- 菊房:菊花的花序,金黄如玉,光彩照人。
- 金粉:金色的粉末,这里指菊花。
- 池边:作者在家乡的住处附近有座小池子或园林。
- 同醉:一起喝酒。
- 思拙:才思不敏捷。
【赏析】:
这首诗是诗人张伯常与友人相会时写的赠答诗。前六句写友人从郢州出发,将要来到自己的故乡,诗人便写了这四句诗,表示欢迎和思念之情。后六句写自己即将离开家乡,前往郢州赴任,朋友便写了这八句诗作别。此诗写得平易自然,情意真挚,对仗工整,语言简练。
开头两句:“拔薤威名高外服,握兰风力冠中台。”意思是说,你在外服(指楚都郢州)享有很高的名声;你在内台(指京城所在地)施展政治才干,很有威望。用“拔薤”“握兰”来代称对方声誉的高低。“拔薤”即拔起薤草,比喻威名显赫,声震四方。“握兰”即握持兰花,比喻风力强劲,能振扬正气。“外服”、“中台”指地方和朝廷。这四句写对方在外服、内台都有很高的声誉。
三、四两句说:“好音忽有双鱼至,喜气遥知五马来。”意思是说:忽然收到你寄来的一纸书信,里面装着好消息;远远就闻到了你身上的喜气。“双鱼”即双鲤,古时书信往来多用双鲤为凭证,所以叫双鲤信。“五马”指皇帝所乘的车子,因车上插着五色彩旗而得名。
五六两句:“梨颗玉腴含雨重,菊房金粉傍寒开。”意思是说:梨子像珍珠似的又肥又大,晶莹剔透,饱含秋雨的滋润;菊花在寒风中开放,犹如金粉涂饰,光彩照人。“梨颗”指成熟的梨。“菊房”指盛开的菊花。这两句用梨花的肥大和菊花的艳丽,形容对方的才华和风采。这两句是写对方的生活和情趣。
七八两句:“池边且欲留同醉,思拙难酬白雪才。”意思是说:我打算在你身边小酌几杯,聊表心意;但我的才思不高,难以报答你在朝中施展政治才能的盛德。“白雪才”,指白公高适。白公是李白的朋友,开元末年曾任刑部侍郎、集贤院学士等职。他为人耿直,敢言直谏,曾因直言进谏而被贬谪。李白曾在诗中称赞他:“脱靴事汉武,刻羽调《咸池》。惜哉命乖蹇,独辞云梦余。”这两句是写自己的感情。“思拙”即才思不敏捷。“雪才”指白公高适。这两句是写自己的处境和心情。全诗四联,每联两韵,共八句,结构匀称,音律协调,是一首七绝中的上品之作。