束书欲去意迟迟,从此宁无一会期。
客路相逢如宿契,人生难得是闲时。
虚廊过午陪行食,净院中宵共说诗。
此乐何时仍共赏,底须簪佩侍彤墀。
诗:
移居北新桥彦质惠诗和答束书欲去意迟迟,从此宁无一会期。
客路相逢如宿契,人生难得是闲时。
虚廊过午陪行食,净院中宵共说诗。
此乐何时仍共赏,底须簪佩侍彤墀。
译文:
我准备离开书信已经写好了,但心里却迟疑不决。从此我恐怕再也见不到你了。
在旅途中与你偶遇如同故交,人生难得有闲适的闲暇。
午后在走廊中一起进餐,晚上则一同谈论诗歌。
什么时候我们才能再次享受这种快乐,不再需要佩戴簪子和佩饰来侍奉皇帝呢?
注释:
- 束书欲去意迟迟:指书信写好后,想要离开却又犹豫不决。”束书”指的是书写完的信,”意迟迟”则表达了内心的犹豫和不舍。
- 从此宁无一会期:暗示了未来可能无法再见面的情况。”宁无”表示“是否没有”,意味着非常可能。
- 客路相逢如宿契:旅途中偶然遇见就像老朋友一样,强调了与朋友相遇的珍贵和意外。
- 人生难得是闲时:人生难得的是空闲时间,这里的”闲时”指没有繁忙事务的闲暇时光。
- 虚廊过午陪行食:在走廊(虚廊)度过中午时间一起进餐。
- 净院中宵共说诗:在清静的庭院中晚上一起谈论诗歌。
- 此乐何时仍共赏,底须簪佩侍彤墀:什么时候我们还能再次享受这种快乐,不需要佩戴簪子和佩饰来服侍皇宫。这里表达了对自由生活的追求,以及对官场束缚的不满。
赏析:
这首诗表达了诗人对于离别的复杂情感。一方面,他因为即将离开而感到依依不舍;另一方面,他也认识到人生中难得的是空闲时刻。在旅途中偶遇的朋友,让他感到像老朋友一样亲切,而人生的宝贵之处在于这些难得的空闲时光。最后两句反映了他对自由生活的向往,以及对传统束缚的不满。整首诗情感真挚,语言简练,通过对日常生活的描绘,展现了诗人的内心世界。