君不见唐朝郭元振,退朝愉色奉温凊。又不见国初王文康,黑头拜相归捧觞。
台衮崇严亲寿考,历数古今良亦少。而况二老偕耆颐,如二公者那易有。
四窗爽气舒云霞,相业之盛专一家。父子弟昆踵科级,到公名业尤荣华。
蔡州擒吴抑何壮,开幕江淮护诸将。手提黄钺却欃枪,即军中册右丞相。
我乘驰驱亦劳止,衮衣趣觐天颜喜。垂绅列弁竞趋迎,恩遇之隆昔无比。
【注释】
君:你;郭元振:唐朝大臣,曾任宰相,封国公;退朝:上朝结束后。愉色:心情愉快;奉温凊:侍奉父母,使父母温暖舒适;王文康:北宋名臣,曾拜相;黑头:指官运亨通。归捧觞:指庆功宴上,把酒杯举到嘴边,表示祝贺。台:指皇宫的正殿;衮(gǔn)严亲寿考:指皇帝对大臣的敬重和关心;历数古今:指历代帝王的统治;良:好。二老:指郭、王两位老人,这里指郭元振和王文康;耆颐:指长寿。二公者:指郭、王两位老人;那易有:哪有那么容易;科级:指官职等级;蔡州:今河南汝南县一带,当时属蔡州路;吴:指吴元济,为淮西节度使李希烈所拥立,曾一度反叛;江淮:指长江下游及以南地区,当时是宋朝的辖区;欃(wěi)枪:指霹雳,这里指雷神;右丞相:宋代三公之一,地位仅次于太师、太保。乘:骑马;驰驱:奔驰奔走;垂绅:系在颈部的丝带;列弁:戴在额头上的冠饰;趋迎:快跑上前迎接;天颜:指皇上的面容。
【译文】
你瞧不见唐朝的郭元振,退朝后心情愉快地服侍双亲,让父母感到温暖舒适。又瞧不见北宋的王文康,年纪轻轻就当了宰相,庆功时举杯敬酒。
皇宫内殿堂庄严,皇帝对大臣十分尊重;历经千年历史长河,这样的贤臣实在不多。何况这两位老人同为贤人,像郭、王这样的贤能之士,哪有容易找到的呢?
四窗明亮空气清新,云霞舒卷景色美丽;两人的政绩卓著,只此一家独步天下。父辈子孙相继升官,到郭、王那里名声更加显赫荣耀。
蔡州擒贼威风凛凛,开疆扩土功绩显著;他打开城门护佑诸将,手持黄钺击退敌军。军中册立郭元振为右丞相。
我随军奔驰也感到疲惫,郭、王二人进宫觐见皇上很高兴;朝廷官员们纷纷前来迎接,恩宠之隆前所未有。
【赏析】
这是一首颂扬郭、王两位宰相的诗。诗人以赞美的语气,歌颂他们辅佐皇帝治理国家的功绩。首联写郭元振和王文康两位宰相都位极人臣,受到皇帝的重用。颔联赞颂他们在朝中任宰相时,都能尽心尽力地为国为民着想。“黑头”一词,形容郭元振年富力强,而王文康虽已年高但依旧能担任大职。颈联写郭元振和王文康在朝中的地位崇高,他们的政绩卓著,令世人景仰。尾联写郭、王两位宰相不仅在朝中受尊敬,而且还能获得皇恩浩荡的赏赐与礼遇。全诗赞扬了郭、王两位宰相的政治才能与品德修养,表现了作者对他们的崇敬之情。