南翔建自梁天监,白鹤不归江自转。
深禅空忆祖师齐,昔有老堪今有远。
我趁江鸥访远公,远公不有湖天晚。
七岁驱凫有几房,三百苾刍无半面。
殿阁参差高入云,一堂可著千僧饭。
古柏槎牙不记年,柯如屈铁色苍藓。
古意偏关倦客怀,归舟有句无人遣。
明日中流遇阿英,连宵细说南翔院。
少待崇莲宝塔成,春风共看巢梁燕。
我欲婆娑借数椽,子当力学如吾愿。
一任江花恼杀人,闲边自数飞花片。
题南翔寺
南翔建自梁天监,白鹤不归江自转。 深禅空忆祖师齐,昔有老堪今有远。 我趁江鸥访远公,远公不有湖天晚。 七岁驱凫有几房,三百苾刍无半面。 殿阁参差高入云,一堂可著千僧饭。 古柏槎牙不记年,柯如屈铁色苍藓。 古意偏关倦客怀,归舟有句无人遣。 明日中流遇阿英,连宵细说南翔院。 少待崇莲宝塔成,春风共看巢梁燕。 我欲婆娑借数椽,子当力学如吾愿。 一任江花恼杀人,闲边自数飞花片。
翻译:
这首诗是一首描绘南翔寺的古诗,通过对寺庙的历史、建筑和自然环境的描绘,表达了作者对这个地方的深厚情感。以下是对这首诗逐句的翻译:
- 南翔建自梁天监,白鹤不归江自转。(南翔寺始建于梁天监时期,但白鹤不再归来,只有江水在流转。)
- 深禅空忆祖师齐,昔有老堪今有远。(深深怀念过去与祖师一起修行的日子,现在虽然老了,但依然可以追随师父的脚步。)
- 我趁江鸥访远公,远公不有湖天晚。(我趁着江边的白鹭去拜访远公大师,但他已经不在了,只剩下湖上的天色还晚。)
- 七岁驱凫有几房,三百苾刍无半面。(七岁时就学会了驾船,但是现在已经没有人和我一同驾船了,只有三百位僧侣与我无缘相见。)
- 殿阁参差高入云,一堂可著千僧饭。(寺庙的建筑错落有致,高耸入云,一个大殿就可以供一千个僧侣就餐。)
- 古柏槎牙不记年,柯如屈铁色苍藓。(古老的柏树交错在一起,已经无法确定它的年龄,但是它的枝叶就像屈铁一样苍劲,上面布满了苍苔。)
- 古意偏关倦客怀,归舟有句无人遣。(古人的意境总是让我感到疲惫,但当我乘着小船回到家乡时,却没有人能为我写一首诗来表达我的思念。)
- 明日中流遇阿英,连宵细说南翔院。(明天我会在江中遇到阿英小姐,我会连夜向她讲述南翔寺的事情。)
- 少待崇莲宝塔成,春风共看巢梁燕。(稍等片刻,等到崇莲宝塔建成之后,我们再一起欣赏巢梁燕子。)
- 我欲婆娑借数椽,子当力学如吾愿。(我想借用几间房屋来居住,希望你能够努力学习,像我一样。)
- 一任江花恼杀人,闲边自数飞花片。(任由江花飞舞扰人,我就在一旁悠闲地数着飘落的花瓣。)
赏析:
这首诗描绘了南翔寺的自然风光和历史底蕴,表达了诗人对寺庙的深厚感情。通过描写寺庙的建筑、自然环境和历史故事,展现了寺庙的美丽景色和悠久历史。同时,诗歌也反映了诗人对自然美景的热爱以及对历史的敬畏之情。